翻译教学法相关论文
摘要:随着我国经济发展的不断壮大,与国际化接轨的速度越来越快,我国对外语人才的需求量也在与日俱增。可是当前的大学英语教学中出现......
【摘要】自中国加入世贸组织,我国的航运业迅速发展,在世界各地的贸易往来交流中,英语在航运领域中的应用也日渐广泛。中国在全世界属......
英语作为一种语言,具有一定的实用性。在英语教学中,教师要注重提高学生的英语语言运用能力,提高学生运用英语进行有效沟通的能力。要......
【内容摘要】从英语教学方法的演进历程看,不同时代的研究者分别创设出不同的教学模式以及教学理念;诸多英语教师也为教学效果的提升......
【摘要】当今,全球一体化这一形势越来越明朗化,为了更好地适应这一形势,大学英语应在其五大基本技能即听说读写译上进行有目的有步骤......
a.法译汉教学应有理论指导(翻译理论+翻译教学法),有系统的教学设计;b.基础阶段法译汉教学的四大目标;c.我们外语教学的主干应是当......
【摘 要】本文分析了大学英语写作中中式英语的表现形式和成因、特征,阐述了提升英语写作教学效果的方式和方法。 【关键词】大......
本文为了进一步推动应用认知语言学的发展,特别是推动原型范畴理论在日语教育中的应用研究,详细地探讨了基于原型范畴理论的外语多......
【摘要】大数据的发展对教育产生重大的影响,并且被越来越广泛地运用到专业。英语教学一直不断寻求变革,以更好适应新时代,更是为了为......
本文通过研究内省法的一种特殊方法--有声思维法(Think-aloud Protocols)在翻译课堂教学中的运用,旨在揭示译者在翻译过程中的思维......
【摘要】随着社会对职业技能型人才的广泛需求,英语作为专业的必备技能更加受到重视。但目前的高职英语教学模式已经不能完全适应社......
通过翻译学习外语是学生所熟知的历史悠久、方兴未艾的外语学习法.但多数初中教师却忽视了翻译教学法在课堂教学中的独特性和重要......
摘 要:翻译教学法作为英语教学的最早的一种方法似乎已经过时,其已经不能满足现代英语人才培养的需求,但在当前中国的特有的汉语语境......
20世纪90年代,翻译教学法(translation teaching approach)在中国盛极一时,当时与之并行的就是语法教学(grammar teaching approach),以至......
摘 要: 本文作者针对目前高职专业英语教学中存在的问题进行了分析,探讨了专业英语课程在高职教学中的重要性,分析了学生学习的心......
摘 要: 本文作者结合多年的实际英语教学经验,分析了影响学生交际技能培养的障碍,就如何提高大学生英语口语的交际能力,提出了自己的一......
摘要:商务英语阅读是商务英语语言运用的重要组成部分,商务英语阅读教学对培养商务英语人才起着重要作用。目前,商务英语阅读教学中还......
本文试从外语教学法的历史以及中国国情现实进行重新认识,论述翻译教学法在外语教学实践中一直扮演的一个重要角色,预示了翻译教学法......
语言教学的实质是以语言结构为载体,对于文化的吸收与消化,因而必须在语言教学中融人文化与交流应用,才能使语言具有生命力。然而,现行......
自我国加入WTO以来,人们对英语功能性的需求不断增强。为了提高大学生的语言应用能力,大学英语教学方法不断进行深入的改革。一些新......
翻译教学法曾经受到很大的批判,但就目前中国英语教学的现实,在词汇教学、语法教学及练习的处理等方面仍需借助于翻译法,以达到英......
摘 要:任何一个好的教学方法都要与当地实际情况相结合,坚持“本”借助“辅”递增与递减、依据实情与过程。在教学中主要用直接教学......
在外语教学中,是否应该使用母语一直是人们争论的焦点。本文结合多种教学法,探讨母语在外语教学中的作用。作者认为,适当使用母语,......
作为一种曾经被认为“守旧”的教学方法,翻译教学法近年来出现了回归趋势。本文分析了翻译教学法的优势,探讨了其再现代《大学英语......
为了适应新形势的需要,大学英语教学进行了深入的改革,大学英语课程要求强调教听说能力的培养,交际性教学法成为主流教学法,但经过......
本文分析了大学英语教学中翻译能力培养的现状,探讨了培养大学生翻译能力的重要性,提出融翻译教学于英语教学中,把二者有机地结合......
本文主要阐述了听说教学法与翻译教学法产生的背景,并从特征上对听说教学法与翻译教学法进行比较.听说教学法重视口语的表达但对于......
贝尔的翻译模型理论在心理语言学研究成果基础上,在一定程度上阐释了翻译过程的心理模式。本文旨在运用此理论,结合翻译教学实例,......
本文作者通过重新审视语法翻译教学法的特点,并结合多年大学英语教学实践,认为适当地运用翻译教学法,对于提高学生大学英语语言应......
大学英语是一门实践性很强的课程,英语的各项技能,尤其是说和写的技能的提高只有通过学习者的主动参与才能实现。由于我国的英语学习......
随着全球经济一体化进程的不断加快,外贸英语函电作为一门将外贸实务与英语相结合的综合课程变得越来越重要,但传统的翻译教学法已......
新型翻译教学法克服了传统语法翻译法的缺陷,真正做到"翻"和"译"结合,创造性地用于读写结合的新型教学活动中,力求使初中学生真正......
对高校双语教学进行反思无疑有助于取得更好的教学效果,双语教学目的最终指向是使学生获取知识能力。原版教材或自编教材实则各有千......
中国大学的本科翻译教学,要么偏重实践,要么偏重理论,各有所长。但两种模式都不能很好地解决有限课时与庞杂内容的矛盾,纷繁理论与......
读写教学是初中英语学科日常教学工作的重要组成环节,而新翻译教学法凭借其在教学工作实践模式层面的创新,实现了初中英语学科读写教......
所有语言的构成都包括语音、词汇以及语法,其中,语言的基本规则就是语法,同时,也是各项语言技能的根本。对于高中的英语教学,语法同样是......
在我国,基础英语教学一直都较为重视语法教学,早期的语法教学一般是依靠翻译教学法。对于学生来说,学习语法也是非常重要的,熟练的掌握......
翻译教学法有自身的特点和优势,在当前大学英语教学中仍然发挥着十分重要的作用。但是,翻译教学法也有自身的局限性,在大学英语教学中......
大学英语网络教学的出现改变了传统的以教师为中心的单一英语课堂教学模式,特别是深刻影响到翻译教学法在教学中的实施。然而合理......
通过介绍以输出能力为导向的大学英语翻译教学法实践,重点讨论转变传统教学观念和学习思维习惯,培养学生学习的批判性思维习惯及创新......
语法翻译法是以讲解语法为核心,以翻译为手段的一种教学方法,它强调母语在教学中的作用。我国早期大学英语教学大多实行翻译教学法。......