平行语料库相关论文
随着社会的发展,包括酒文化在内的“中国文化走出去”这样一个战略也不再只是一句口号,而是逐渐体现在中国优秀文学作品的外译之中......
以往对评注性副词的翻译研究较少,且未涉及评注性副词与叙述话语之间的关系。本文以张爱玲小说《小团圆》及其英译本Little Reunion......
文章以《高老头》译本为例,基于自建语料库,从词汇、句法、语篇层面对比傅雷、韩沪麟和郑克鲁三个汉译本来分析傅雷的翻译风格。研究......
亲属称谓语是一类常用的词汇系统,由于语言系统以及心理文化认知等差异,英汉亲属称谓语既有联系又有区别。《红楼梦》中由于人物关系......
基于Gone with the Wind(《飘》)22个译本平行语料库,结合传统典型实例分析法的研究表明,“给VP”结构在译语中使用频次明显高于汉语原......
中国典籍中植物意象往往具有丰富的文化内涵与情感色彩,研究翻译典籍中的植物术语对于传播中国传统文化、提升文化软实力、实现“文......
论述了平行语料库在翻译教学中的优势,并在此基础上就如何借助语料库进行翻译理论教学、词语翻译教学、句型句式翻译教学进行讨论,......
戏剧翻译兼具静态剧本和动态“可表演性”两个特征,不同译者会针对这两个特性进行不同程度的取舍,展现出其不同的译者风格。本文将以......
机器翻译已经取得了很好的翻译效果,并且随着神经机器翻译的发展,使得翻译质量得到了进一步的提升,更加的方便了各国人民的交流。......
法庭口译中,双语的巨大差异和法律术语及法律流程的专业性影响着译语的产出。为此,译员不仅应在口译过程中谨慎处理源语信息,更应......
本文应用自行研制的英汉双语平行语料库考察英汉、汉英语句对应现象。研究发现,在各种语料中,1:1的对应语句都占多数;从文学汉译英、非......
平行语料库研制已成为语料库研究的一个重点,目前正朝着不断扩大库容量、深化加工和拓展新领域等方向发展。......
《尚书》是中华文化的元典,为“七经之冠冕”,是我国古代文明发展历史的见证.文章基于已建成的《尚书》平行语料库,详细梳理了《尚......
近年来,随着大数据技术广泛的应用,语料库技术在各类语言中快速发展,并在很多领域内取得了巨大的进步。在自然语言处理领域中,中英......
针对英语学习者中国文化失语和中国文化认同意识淡薄的现象,本文将自建小型中国文化英汉/汉英平行语料库应用在中国传统文化教学、......
以语料库为代表的信息技术的发展已将人类带入了全新的大数据时代,这对语言学习来说,是一种前所未有的机遇.在民航英语应用口语的......
一百多年以来,翻译为中国了解世界打开了一扇窗。然而,这种文化传播几乎是单边的。为了让中华文化“走出去”,国家社会科学基金大......
文中通过对以词组为本的统计式机器翻译系统(Statistical machine translation system,SMT)进行词对应方法的优化和筛选来建立多语......
《红楼梦》中的诗词是整部小说不可或缺的重要组成部分,值得重视.文章基于作者自建的《红楼梦》诗词汉英平行语料库,借助语料库软......
语料库语言学作为最具活力、发展最为迅速的语言学领域之一,被应用于语言学各分支的研究中.语料库建设、研究和实践也成为外语学科......
神经机器翻译模型的训练效果在很大程度上取决于平行语料库的规模和质量.除了一些常见语言外,汉语与小语种间高质量平行语料库的建......
随着自然语言处理领域各项研究的发展,平行语料库作为支撑自然语言处理技术的基础资源,发挥着越来越重要的作用。利用Web中的海量......
期刊
跨语言文本相似性度量在多语种自然语言处理领域中具有重要的意义。随着信息技术和人工智能的发展,信息资源规模的扩大伴随着资源......
为实现语料信息文件的跨语言检索,建立更加稳定的数据信息编译环境,设计基于ELAN软件的平行语料库加工处理系统.利用核心处理架构,......
近年来,语料库的应用对英语和汉语的学习发挥重要作用.语料库在经过科学取样和加工以后,形成大规模电子文本库,研究其主要应用方式......
宁波作为一个历史悠久的港口城市,有着长久的海上丝绸之路历史和丰富的海丝文化,而对于宁波的海丝文化进行的系统研究和梳理还有待......
针对传统短语对齐方法依赖外部资源,且较少涉及平行句对内在特征的问题,提出了融入双语词向量的韩汉名词短语对齐方法.利用平行语......
现有的技术手段可以快速构建美术英语英汉双语平行语料库,它不仅可以直接应用于 机器辅助翻译,还可以有力助推美术英语教学,主要表......
目前,成都市尚未有统一、规范的旅游景区公示语英译标准,实地调查发现存在拼写错误、语法错误、中式英语等问题。而双语平行语料库......
本文基于自建同传平行语料库,借鉴Toury(2012)提出的"对比项"概念以及Biber et al.(2004)对语块的结构分类,遵循语料库语言学及描......
为降低多源信息背景下平行语料库重复句段对翻译工作的干扰,提升去重效率,设计一种基于词频-逆向文件频率技术的平行语料库相似句......
摘 要:在“中国文化走出去”和全面建设高校“课程思政”的背景下,传统的翻译教学模式已不适应最新的“德语 思政”类复合型人才培养......
近年来,国内外对《京华烟云》的研究是如火如荼。在将外研社原文和张、郁译本进行一次全面的对比过程中,发现原文省略的共有八处。......
语义韵这种语言现象是语料库语言学家辛克莱(J.Sinclair)最早发现的,它是一种特殊的词语搭配现象。近年来,语义韵受到学术界的广泛关注,......
【摘要】本文简单介绍了中国古典文学四大名著法文译本及相关研究,阐述了创建四大名著汉法语料库的必要性。该语料库的创建将有助于......
作为认知语言学最重要的理论之一,范畴化是指“人类在主客观相互作用下对是事物进行分类的心理过程。”(赵艳芳)范畴化具有等级特......
英汉平行语料库拥有大量原文与译文语料,对翻译教学、翻译实践大有裨益。虽然国内外翻译语料库不少,但能应用于笔译教学的不多。本......
一、自制小型平行语料库的建立及语篇指示语的界定表一:自制小型平行语料库本研究涉及的语篇指示语是指示代词this(these)这(些)和......
在翻译领域中以及语言学中愈来愈多的应用语料库,加之专业用途英语ESP的出现,中医英语教学展开对于中医英语翻译的研究,同时它也是......
翻译工作者可以建立自己所需的语料库,这在理论上、技术上,也在实践上存在可行性,但是必须按照相应的原则,根据个人的需要来建立语......
本文综合评述“庆贺杨惠中先生执教50周年暨应用语言学研讨会”所揭示的应用语言学领域,尤其是语料库语言学与语言测试学领域的学......
目前基于实例的机器翻译方法和统计机器翻译方法被视为机器翻译界主流译法。本文试图结合以上两种方法为例说明实现词语对齐(Word ......