后殖民理论相关论文
艺术的民族性与世界性关系,关乎当代世界格局里的民族文化身份认同及文化软实力与话语权等现实议题。当代中国的艺术实践应超越“西......
上个世纪90年代以来,女性主义国际关系研究逐步在海峡两岸发展起来。两位作者亲身经历了这一过程,在其间面临多重挑战,也得到许多支持......
这是一篇英汉翻译实践报告。原文是由罗莎(Rosa),皮埃塔(Pieta)和玛雅(Maia)共同撰写的论文《有关间接翻译的理论、方法和术语问题:综述......
“东方是东方,西方是西方,这双方永远不会交汇。”———鲁迪亚德·吉卜林去年春天美国弗吉尼亚大学出版的《新文学史》(NewLiteraryHistory,28.1,Winter1997),以将近整整......
小埃·圣胡安的《超越后殖民理论》是当代世界超越后殖民理论的一次有益尝试。作者对于后殖民理论的批判主要来自马克思主义的立场......
2009年,北大出版社出版了赵稀方的《后殖民理论》一书,此书分为“殖民主义”“新殖民主义”“后殖民主义”“内部殖民主义”“理论旅......
尽管对上个世纪末“理论热”进行反思的话题早已不再时兴,然而伊格尔顿的这部《理论之后》·(After Theory)于2003年9月底一经推出,......
帝国史作为一个专门研究领域,出现于19世纪末的英国.20世纪上半叶,以《剑桥英帝国史》为代表,确立起一种关于英帝国史的宏大叙事,......
鲁德亚德·吉卜林(Rudyard Kipling,1865-1936)是英国文学史上一个比较特殊的人物,是第一个获得诺贝尔文学奖的英国作家。他的诗歌盛极......
《同情者》是越南裔美国作家阮清越的处女作,为作者赢得了众多文学奖项。该小说背景设置在1975年越南战争时期的越南和美国。根据......
朱生豪与梁实秋的莎士比亚翻译是我国翻译界的两大经典读本,长久以来,翻译批评界对于两位译者的比较争论不休。以后殖民理论翻译中......
东方如何抵御西方的文化霸权?一个最有效的方式是站在弱小民族的立场发声从而获得抵抗的正当性.当后殖民理论传入中国,民族元素就......
阿吉兹·阿罕默德关注20世纪60年代以后西方激进文化研究的两次转向:第一次是用文化民族主义代替马克思主义,并把第三世界文化作为......
在20世纪50、60年代第三世界的民族解放运动中,一批受马克思主义影响的黑人知识分子著书立说,积极投身于反殖民抵抗运动。20世纪80......
伴随后殖民研究范式内部的种种“纠结”日益凸显,特别是其饱受诟病的“英语中心主义”论调以及它在应对“后9·11”地理政治时......
二○一○年第八届上海双年展组织了一个系列的文化演讲与对话,并冠以"从西天到中土"的名称。这个形象的点题,让我们浮想联翩。差不......
小说Gone with the Wind的中文译本中,傅东华译《飘》为最早,也最为受争议。对该译本的研究焦点为归化与异化、忠实与再创造等。后......
传统语文学范式中的翻译研究以及后来语言学派的对等论,其核心都是翻译的忠实对等论,后殖民理论的发展对传统的翻译理论观进行了颠......
摘 要: 20世纪80年代末,后殖民主义将翻译与文化联系,重新审视翻译中的权力关系及其在翻译中的作用。本文主要论述后殖民理论与翻译理......
半个世纪以前,后殖民研究取得了许多成就,但现在仍然遇到了许多问题的困扰,主要体现在有很多跨学科的意见和其他批评方法在不断增......
后殖民翻译理论探讨影响翻译实践的外部原因,研究不同国家或民族、不同文化间的不平等和不对称关系,研究强势文化和弱势文化之间的......
后殖民翻译研究近来已成为国际译学界的热门话题。兴起于20世纪80年代末期的后殖民理论以其鲜明的政治批判色彩契合了文化全球化的......
20世纪80年代末期兴起的后殖民理论其鲜明的政治色彩契合了文化全球化的时代背景和翻译研究再现翻译中的文化身份。以认知语言学中......
《拉格泰姆时代》是美国当代著名的严肃小说家埃德加·劳伦斯·多克特罗的代表作之一。在小说中,多克特罗虚构了三组带有单一文化......
一、爱德华·赛义德及其著述爱德华·赛义德(Edward W.Said,1935-2003)学识渊博,兴趣广泛,其研究涉猎文学、历史、哲学、音乐等多......
流散文学已经成为世界文学的核心关注点,在众多流散作家中,奈保尔、库切无疑是最具文坛影响力的两位。流散活动为文化批判提供了最......
摘要 文化差异造成华裔美国作家归属感危机,美国身份的认同无法深入其内在,其内在“华裔”的族群意识依然根深蒂固。这种自相矛盾的......
身份认同通常包括了自身在社会生活中的定位,还包括了自我认同与他人对自我的认可等。马克思女性主义研究者从不同的阶段定义了一......
一部小说的社会政治意义是由它产生时的意识形态决定的,当后殖民理论兴起后,文学界的批评家们开始意识到在大英帝国主义鼎盛时期对......
作者简介:杜敏(1992.9-),女,汉族,山西大同人,硕士研究生在读,现就读于天津外国语大学研究生院英语语言文学专业。 [中图分类号]:J8 [文......
本文以消声与言说为切入点,提出葆拉·马歇尔的《褐女孩、褐砖房》将少女萨丽娜的声音置于被母亲消声与个体发声的张力之间,置于种......
本文通过对照斯皮瓦克有关属下的认识和翻译实践,探讨《奶娘》在后殖民语境中的寓言价值与意义,分析作家和翻译家的社会责任感对我......
存在主义的核心观念——存在和虚无,是贯穿奈保尔小说的重要主题。他早期的特立尼达小说,传达出一种害怕虚空和无意义的精神焦虑;......
该文基于2017年3月17日华东师范大学思勉讲座第338期的演讲,着重探讨朝鲜日治时期英国文学与批评著名学者、“亲日”知识分子崔载......
一直以来,澳大利亚土著文学被视为后殖民地文学中的重要一员而备受关注。随着后殖民批评与生态批评的不断融合,生态环境问题的重要......
J.M.库切在其小说中塑造了一批被侮辱和被损害的人物形象。透过斯皮瓦克后殖民理论的多棱镜不难发现,潜藏在这些人物背后的抵抗和......
说明:此处所列学术期刊仅限于英文出版物,专注帝国、殖民、后殖民等论题。另外,各种综合性史学杂志也多有相关文章发表,不一一列出......
后殖民理论(Post-colonial theory)是诸种理论及批评策略的集合性术语,旨在考查昔日欧洲帝国殖民地的文化(文学、政治、历史等)以......
一九九二年伯恩海默(Charles Bernhaimer)教授接受美国比较文学学会(ACLA)会长的任命,主持“标准报告”委员会。依照惯例,该学会每十......
后殖民主义于 90年代初传入中国 ,迄今已经十余年 ,中国学界从最初的简单介绍 ,到现在以参与的态度进行有限度的对话 ,对这一新兴......
2006年8月12日至14日,由清华大学外语系和比较文学与文化研究中心联合发起主办的“翻译全球文化:走向跨学科的理论建构”国际研讨......
比较文学早就是一门正式学科,但其学科的正当性却不断受到来自学科内外的质疑。自比较文学产生以来的一百多年中,这种强烈的质疑就......