翻译流程相关论文
在翻译市场上,临时组队、接受企业外包工作的翻译服务形式,在学生和自由职业者中是很常见的,文章将其定义为个体翻译工作。但是各......
本文通过分析《美国绿色建筑评估体系第四版-住宅及施工》的翻译过程,揭示了语境理论在翻译中的应用,验证了语境理论在提升译者工......
随着中国民航事业的不断发展,民航领域专业文件、论文、书籍等资料的翻译需求也逐渐增多。此类文件技术性强、术语和缩略语繁多,翻......
本文通过分析《美国绿色建筑评估体系第四版-住宅及施工》的翻译过程,揭示了语境理论在翻译中的应用,验证了语境理论在提升译者工......
基于作者与读者不同的社会心理表征和期待,译者要进行一个初始的翻译流程。译者先要熟悉原作体现的社会心理表征,对比研究潜在读者的......
翻译研究史表明,自有翻译活动以来,中外翻译家关于译者的定位、作用、要求等的论述就持续不断.然而,对译者主体性的相关研究还是目......
本翻译实践报告围绕《皇城相府简介》的英译研究展开。第一章,对翻译项目进行描述。第二章,阐述此次翻译所采用的翻译理论与方法。......
提出句子深层结构意义分析有助于英语语篇理解及英汉翻译。理解层面不同,翻译效果各异。优秀的译文能使语篇中词、句的本位意义(即......
高校学籍档案的利用是高校档案利用中的重中之重,在不断扩大的文化交流中,学籍档案的翻译也越来越受到社会群体的关注,如何改善学......
引进类图书质量主要取决于良好的译者,规范的翻译流程,必要的管理工作和出色的编辑加工工作,可以将其分为前期质量控制和后期质量保证......
本文对国际组织文本类别,国际组织翻译的特点,国际机构翻译流程等方面进行介绍,供机构翻译部门以及翻译公司参考。笔者结合国际组织的......
科技论文摘要是文献汇编、计算机储存、国际检索机构进行检索的重要途径,英文摘要直接反映科学研究和杂志的质量水平。分析了国内......
目前,能源危机和环境安全是全世界面临的共同问题。为了解决能源短缺和环境污染问题,电动汽车得到了快速发展。电动汽车的发展前景......
摘要:通过展示几个误译的例子,首先指出这种现象可能引起的对一种文化形象的歪曲和负面影响;其次借助于成功的等值翻译和语用顺应翻译......
现有轨道交通公示语翻译的流程及路径均存在不同程度的问题,具体表现为操作流程缺乏系统性、翻译路径不当。在现有研究的基础上结......
本文是一篇关于《格拉密斯城堡》一书英译汉的翻译实践报告。该书属于旅游宣传手册,主要内容是关于格拉密斯城堡的历史背景、故事......
阐述了团队翻译活动及其流程,指出了目前团队翻译项目流程中存在的问题,并通过对其成因的分析,从提高团队翻译流程的工作质量与效......
随着世界全球化和经济一体化程度的不断加深,我国与世界其他各国的对外贸易不断扩大,而中外贸易合作过程中的利益冲突也不免越来越......
随着中国经济和政治地位的提升,越来越多说英语的外国人会来到中国,或经商、或定居、或求学,他们都要找到住处,因此,为了更好地给......
随着国内外在科技领域的交流愈加频繁,科技类论著逐渐成为翻译实务常见的业务类型。此类体裁严谨周密,概念准确,逻辑性强,其翻译质......
随着全球化的深入发展,国际间密切地交流往来,我国坚持“引进来,走出来”的国家战略,引进国外的先进技术同时,不断地研发自主产品。新产......
随着经济的全球化以及改革开放以来中国经济的快速发展,越来越多的外国产品开始进入中国市场,为了使消费者对产品有清晰全面的理解......
本报告主要讨论讨论《安贝夫企业员工手册》英译项目。该项目报告首先对当代翻译行业变化进行概述,然后探讨项目管理的重要性、必......
本篇论文是关于不动产估价报告汉英翻译的实践报告,翻译素材取自于笔者在专业实习期间翻译公司的项目任务。笔者重点选择了其中两......
翻译流程分析表明,译前文件格式解析和译后质量追溯应与翻译记忆并列,共同构成计算机辅助翻译软件的三个基本功能,其中,格式解析是......
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们......
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清......
本文是根据笔者在中译语通科技(北京)有限公司的翻译实习经历而撰写的翻译项目实习报告。笔者通过撰写实习报告回顾和总结实习期间......
本文基于对机助翻译及目前翻译市场现状的思考,分析了对外经贸合同的特点;阐述了机助手段对翻译的必要性和可行性;描述了其对翻译......
以对比语言学与描写翻译学为综合理论背景,首先分析了英语被动句既有研究与汉译方案中存在的问题,指出了其重句式与翻译结果、轻语......
本文对四大主流CAT软件在翻译单个单语文件的一般流程及常用功能做出了介绍,以期对软件初学者有所帮助。......
在翻译市场中,翻译活动以翻译流程的形式呈现出来,至少包括译前、译中、译后三个阶段共18道环节。通过随机分析、对比161家国内翻......
近年来经济全球化的趋势让经济类文本的翻译快速发展。翻译中国优秀的经济类文本,有助于中外经济学研究邻域的交流。目前经济类文......
随着中国对外开放的进一步加强和旅游业的蓬勃发展,要让外国游客对中国文化有更深刻的了解,得到更轻松更便利的服务,国内公示语翻......
在当今这个经济文化高速发展的世界,各国各民族之间的文化交流也愈发频繁。作为世界上最大的发展中国家,中国拥有五千多年丰富的历......
本文是一篇翻译实践报告,原文是源自于美国国会预算办公室(CBO)官网有关交通运输和基础设施专题下的文本,介绍了CBO在交通运输和基......
随着国家与国家之间交流的加深,学术界的交流也成为非常重要的一部分。当前,大多数科技学术著作、论文和资料均由英语写成,要掌握......
本翻译实践报告是围绕《乔家大院导游词》(节选)的英译研究展开的。在第一章中,作者首先对翻译项目进行了详细描述,指出该项目的背景、......
优秀的儿童文学是文化系统的重要组成部分。近年来,随着日益频繁的文化交流和经济全球化的快速发展,外国儿童文学大量渗透至中国。译......
随着全球化和市场化的深入发展,越来越多的外国企业和组织在中国境内设立分支机构及办事处,亟待高层次、应用型、专业化的翻译人才......
近年来媒体曝光了一些翻译质量事故,这提醒我们必须注意翻译的质量控制问题。传统翻译流程中质量控制手段单调,且存在检查的深度、......
本文结合《任正非的竞争智慧》和政府外宣片汉英翻译项目,从语言表达和信息传递两个层面论述了母语审校在汉英翻译中的重要作用,同时......
本文参考Nida、Bell等人的翻译过程模式,结合JefVerschueren在其新作《理解语用学》(UnderstandingPrag-matics,2000)中提出的“语......
笔者曾在上海外国语大学高级翻译学院学生实习中心实习,参与了联合国文件的翻译项目,在这一过程中,发现了联合国文件所具有的一些特点......