好了歌相关论文
看完熊召政的《张居正》,我突然想起了《红楼梦》的《好了歌》。一曲《好了歌》让曹大师写出了“满纸荒唐言,一把辛酸泪!”的清朝......
您听说过北京有著名的“燕京八景”吧,这西山曹雪芹纪念馆周围也有八处妙致,人称“故居八景”——分别叫做河墙烟柳、古井微波、元......
股民都晓牛市好,唯有阴跌受不了!古今赢家在何方?一轮熊市消灭了!股民都晓牛市好,唯有黑马忘不了!终朝只恨抓不到,有幸抓到又放了!......
★春节期间,一小伙子酒后驾驶摩托车,晕晕糊糊竟栽进冰冷的河里。世人都知杜康好见杯入肚妙极了半醒半幻赛神仙怡然陶然感觉好谁......
从大连出道后开始闯荡江湖的常挥因为长期的默默无闻让人觉得他没有过去,只知道他是随着深圳金鹏队一块儿被云南红塔俱乐部“买’来......
近些年来已有不少学者对《红楼梦》中的《好了歌》一诗及其英译文进行了对比分析,但使用系统功能语法中的及物性系统来进行分析的......
翻译是主体积极的创造活动,由于翻译研究的文化转向,译者的主体性更是得以凸显。翻译过程就是译者主体性展现的过程,尤其是译者再......
(石家庄:河北教育出版社,2007年版)《红楼梦》被介绍到国外至今已近两百年,据不完全统计,全世界目前已有20多种不同文字的《红楼梦......
○ 邓元昌《锁麟囊》或许是近年来上演最多的一出程派戏,不但唱腔好听,其故事也很值得品味。剧中有这样一场戏:四位丑角扮演的老......
神秘中的人生哲理──老来读佛经偶得陈远宁我从来不信佛,尤其不信佛教的“三世轮回”说。可是,接触佛教理论,却在大学时期就开始了。......
看到电视连续剧《人民的名义》,祁同伟和高小琴阴谋败露,即将生死两茫茫,泪眼相对,哽咽着吟咏起“好了歌”时,不少观众一声唏嘘…......
●素材展示从明天起,做一个幸福的人,喂马、劈柴、周游世界。从明天起,关心粮食和蔬菜。我有一所房子,面朝大海,春暖花开。从明天......
《红楼梦》中有个跛脚道人,遇见家境败落、心灰意冷的甄士隐时,吟了一首《好了歌》:“世上都晓神仙好,惟有功名忘不了;古今将相在......
摘 要 “文学”与“人生”是密不可分的。本文从人生视角解读文学,借助文学透视人生。 【关键词】文学;人生;态度;解脱;追求 每个......
山东临沂师专的毛德彪等九位同志编著的《红楼梦注评》,公允地说,在普及红学知识方面,是有影响的,有成绩的。笔者九年前拜读这本......
《红楼梦》里的“好了歌”中有两句歌词:“世人都晓神仙好,只有儿孙忘不了。”这歌词道出了做父母的爱子心态。古往今来,在爱子问......
从“末世感”到《好了歌》曾扬华《红楼梦》里的《好了歌》,几百年来引起了人们无数的感叹和议论。平心而论,单这四段唱辞,倒也并无什......
互联网成就了张朝阳、马化腾、陈天桥,成就了他们的梦想和实干,也成就了他们的智慧和懂得把握。实现梦想并坐拥财富不是件轻易的......
曾经有网友告诉过我一首被改编了的歌,叫做《网虫好了歌》,歌词是这样的:世人都晓网络好,只怕电脑玩不了,双手高悬对键盘,指头不知往哪儿......
“问题”二字是我们常用的词,它的含义很广有时令人琢磨不定。学汉语的外国朋友碰到这个词,大约也像碰到“东西”一词一样,会被弄得丈......
本文从互文视角对翻译中原文文本《红楼梦》中的“情僧”和目标文本霍译《红楼梦》(The Story of the Stone)中的“Brother Amor”......
一 人人都有一颗世俗的心,江达明也不例外。 那年,春暖花开的季节,在一个朋友的婚礼上,江达明遇到了庄兰。 那时候,江达明已从......
据说尊贵人家的宴请,干鲍的个人分量只得半只,燕窝也不会超过三汤匙。所以许多人参加越是高端的聚会,越会暗自抱怨吃不饱,必定要在......
1我找不到他翻译的那部书——更确切说,是半部书。对于找不到的书,我有一个宽解自己的想法:国家图书馆肯定有。哪天去北京把它找到......
我们要用文学作品告诉那些暴发户们、投机者们、掠夺者们、骗子们、小丑们、贪官污吏们,大家都在一条船上,如果船沉了,无论你身穿......
读过《红楼梦》的人都记得,那里有一首揭示人生真谛的“好了歌”。然而,事隔两个世纪后,有人又续了一首“好了歌”。现记录如下: ......
本文着重讨论1958年版俄译本《红楼梦》中的《好了歌》:介绍译者,商榷问题,赏析译文,以期达到学习、借鉴诗歌翻译经验和技巧之目的......
本文以伊藤漱平《红楼梦》日文全译本为研究对象,通过分析译本中《好了歌》与《好了歌注》的翻译,探讨诗歌翻译中押韵现象以及文化......
言之有物,让人感到充实;物取精华,方称得上明智。积累素材,应该精挑细选;佳材选就,更需精雕细琢;这样的选材、用材,方能成就考场佳......
《红楼梦》开篇第一回:甄士隐听罢跛足道人的“好了歌”似有所悟,也随口说出了“陋室空堂”一番话。其中有两句:“因嫌纱帽小,致使锁......
这位可怜的乞丐使我想起了《红楼梦》里甄士隐的《 好了歌 解注》 :“……金满箱 ,银满箱 ,转眼乞丐人皆谤。正叹他人命不长 ,那知......
科斯莫是一个偷车贼,从他偷车的手法来看,智商不高。因此,他手法来看,智商不高。因此,他很快落网,没什么好奇怪的了。科斯莫一进牢......
《红楼梦》的宗教内涵贯穿始终,不过由于中英语言和文化之间的巨大差异,翻译起来难度很大。本文就《红楼梦》王际真的两个节译本中......
引言《红楼梦》是中国文学史上最具有文学成就的经典文学巨著之一,也是中国古典文学体系中的巅峰作品,文本中含有深厚的文化内涵及......
《红楼梦》被公认为中国古典小说的顶峰,是一部中国传统文化的百科全书。它的语言艺术达到了一个极高极美的境界,而它所蕴涵的历史......
在翻译界长期以来一直存在着关于异化和归化两种翻译策略的争论。而这两种翻译策略的不同,很大程度上体现在对文化意象的处理上的......