文本类型翻译理论相关论文
《众生之路》主要讲述了主人公欧内斯特挣脱环境和社会的各种束缚,逐渐长大成人的故事。在这样一幅成长图景中,呈现出的早已不是小......
在中国五千年的历史发展长河中,儒家思想作为正统思想,其重要地位不言而喻。中日两国在历史上的交流源远流长,现代日本学者对《论......
本文是基于使用计算机辅助翻译的《白人脆弱性》英汉翻译实践报告。在此次翻译项目中,译者所使用的计算机辅助翻译工具为SDL Trado......
随着社会的发展,电视广告成为人们日常生活中,最常见的一种软文化。这些广告中,有些是国外的英文广告,在对外国产品进行宣传时,要......
本篇翻译报告选取的材料来源于一位居住在美国的著名作家、媒体公众人物露丝·韦斯特海默博士的作品《博士与你分享:露丝博士论人......
此翻译报告的源文本选自《国际教育学百科全书》第三版第三卷的四篇论文。《国际教育学百科全书》是一本论文集,它收集了全球教育......
篮球运动发源于美国马萨诸塞州,自1896年被引入中国后,在国内迅速发展。在此种大环境之下,各等级的比赛层出不穷,尤以青少年篮球比......
随着近年来国家地区间文化交流的进一步深化,公众越来越关注博物馆外宣.博物馆记录了一个民族的发展历程,是传播民族文化的一个重......
彼得·纽马克将文本类型分为表达型、信息型和呼唤型文本,并提出了语义翻译和交际翻译的翻译方法,本文选取堀辰雄的中篇小说《起风......
德国功能派翻译理论家第一代核心人物凯瑟琳娜·赖斯在其《翻译批评的可能性与限度》(Translation Criticism:The Potentials and ......
随着我国经济实力的不断增强,职场和领导力已成为当今社会热门话题。各行各业中工作的人们面临各种压力与选择,而其中领导力的造就......
历史文献是历史研究的重要文本来源。近年来,国内开展了大量日文文献翻译工作,这对还原历史,解读历史,澄清史实,推动历史研究具有......
随着科技发展的进步,非常规油气的勘探与开发已成为国家能源发展的重点项目。因此,对非常规油气藏的认识也应该与时俱进。然而,国......
本翻译项目的原文是一篇题为“东盟10+3合作框架下中国西南跨境民族与周边的文化交流、挑战及对策——以云南跨境民族为例”的学术......
当今世界科学技术迅猛发展,国际间的技术交流也日新月异,英语作为各国科技交流的重要语言工具已经引起越来越多的关注。而如何将科......
本文是一篇基于《自我驱动型孩子》英译汉实践的翻译报告。《自我驱动型孩子》是一本关于家庭教育的书籍。当今世界,教育在国际上......
本文是一篇翻译报告。译者选取了玛利亚·提莫志克所著的《后殖民语境中的翻译——爱尔兰早期文学英译》的第一章“翻译是一种转喻......
婴幼儿配方奶粉以生鲜牛乳或生鲜羊乳为基料,并添加适量的维生素、矿物质和其他辅料加工制成,使其最大限度地接近母乳中的营养成分......
本文是一篇翻译报告。翻译项目原文为《为什么我的大脑不好使了》一书中的第二十一章。该书由美国洛马林达大学医学院预防医学临床......
自2004年中国-东盟博览会永久落户南宁以来,越来越多的国际性会议在此举办。其中,中国-东盟职业教育联展暨论坛的举办是中国与东盟......
本文主要运用Reiss的信息型文本翻译理论,并借鉴了刘宓庆的风格翻译理论中的部分观点,以清洁发展贷款申请书《江西省汇得能生态科......
《黄帝内经》是我国现存最早的较为系统和完整的医学典籍,集中反映了我国古代的医学成就。《黄帝内经》的上卷《素问》作为中医典......
随着我国经济实力的不断增强,改革开放的不断深入,对外合作的机会实现了多样化、国际化,我国建筑行业也有了大踏步的前进和发展。......
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们......
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们......
随着中国与世界各国交流的日益紧密和科学技术突飞猛进,科技英语作为促进各国科技交流的重要工具已经引起人们越来越多的关注,因而......
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清......
根据纽马克的文本类型翻译理论,奥巴马竞选获胜演讲属于召唤功能的文本,翻译时应该以交际翻译策略为主。该文通过评析奥巴马就职演......
长期以来,学术界对翻译策略各持己见,莫衷一是。学者们试图寻找出一种放之四海而皆准的理想化翻译策略抑或试图将自己在某一领域翻......
旅游城市英语公示语有助于对外文化交流和提升城市的国际形象。根据文本类型理论,公示语主要属于信息型文本和感召型文本,翻译时应该......
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目的原文为凯瑟琳·契尔、约翰·科格林和肖恩·摩尔共同编著的《教学改革:高等教育社交媒体策略》......
本翻译实践报告是笔者在翻译翠希·尼克尔森(Trish Nicholson)的《商务管理宝典:调教员工52妙招》(Dear Boss:52Ways To Develop Your ......
本文旨在运用莱斯的文本类型翻译理论,以Specification for Road Lighting Installation为例,研究英语技术类文本的汉译原则及方法......