删节相关论文
全球数据量的持续增长给传统的数据存储介质带来了巨大挑战。DNA作为天然的遗传信息存储介质,具有存储密度高、保存年限长和能耗低......
本文以为例,探讨英汉翻译中的回译现象.在这部译文中,由于译者对原作者的相关作品不熟悉,因而没有找到正确的中文原文,结果只好删......
《红楼梦》是中国古典小说最高成就的代表,以《红楼梦》王际真译本为例,能够探究中国古典小说《红楼梦》西译的动机.不同的时期,《......
为缩短数字视频广播卫星标准(DVB-S)接收系统中内码信息的估计时间,提出了两套解决方案.方案一:根据维持比译码过程中,从当前时刻......
奥尼尔曾遭受虐待帮助奥尼尔完成这本自传的杰姬·麦克穆伦认为,很多球迷都被书中有关科比、詹姆斯、帕特·莱利等人的故事深深吸......
奥尼尔在谈起新书时表示,书中之所以大谈和科比的关系,是因为他想反思和检讨那段历史,并无任何攻击科比的恶意。他还表示,自己和科......
春天,像一篇巨制的骈俪文,而夏天,像一首绝句。已有许久,未曾去关心蝉声。耳朵忙着听车声、听综艺节目的敲打声、听售票小姐不耐烦的声......
在对孟子的研究中,怀疑批驳是不可忽视的一部分,出现了疑孟、非孟、诋孟等现象。具体的质疑方式,包括对史实的怀疑、对孟子观点的......
《更衣记》是张爱玲描写服装的一篇美文,苏教版语文选修《现代散文选读》将其选入,把它当作一篇状物散文,放在“人与物的对话”单元中......
1985年,人民文学出版社出版了《金瓶梅词话》删节本。戴鸿森先生为其校勘、标点、删节,下了很大的功夫,为《金瓶梅》的研究作出了贡献......
<正>刘征的《过万重山漫想》曾经入选1998年人教版高中语文第二册,编入2000年人教版高中语文第二册时删去了三段文字(删文从略)。......
这次会议的主要任务是.全面贯彻落实党的十七大和十七届三中、四中全会以及中央经济工作会议精神,深入贯彻落实科学发展观,总结2009年......
当前,随着经济全球化趋势的快速发展,我国社会主义市场经济体制的不断完善,国有企业改革的继续深化,经济增长方式的深刻转变,对外开放水......
一次偶然的机会,看到了张晓风<行道树>的原文.人教版七年级上册的课文<行道树>与之相比,除了个别字词有细微变动之外,还在首尾做了......
奠泊桑的小说《我的叔叔于勒》(见人教版义务教育课程标准实验教科书《语文》九年级上册),是经过教材编者的删节后,才呈现给特殊的读者......
财务报告是企业投资者、债权人作出科学投资、信贷决策的重要依据。近年来,国内外发生的安然、世通、银广夏、琼民源等财务丑闻事件......
指出中师物理学科教材改革中出现知识点脱节的一些问题,提出作者的见解,并在自身的教学实践中加以妥善解决。......
2006年,浙江省各内部审计协会围绕着全省审计工作重点,认真贯彻“服务、管理、宣传、交流”的工作方针,在加强协会自身建设,健全协会组......
徐宗一副厅长代表厅党组、屈方方厅长对全省2006年内部审计工作给予了充分肯定。省内审协会在省审计厅和中国内部审计协会的领导、......
一年前这个时候.我们由于金融危机的冲击而不知所措.我们很着急.着急得上火。今天我们看到在过去一年里面GDP能达到8%以上的增长.所以说......
什么是后危机时代?时代是一个大概念.一个时代有很多危机.危机.复苏、繁荣、箫条、再危机.一个周期.说整个后危机时代不准确,它是不断地循......
公映版本的《孔雀》尽管多有删减,但无法阻挡影片进入近三十年来大陆经典影片行列的趋势。影片以忠实于时代和历史的态度,展示了“......
现行全日制普通高级中学语文教科书(必修)第五册,在删节《齐人有一妻一妾》一文时,删去了前面的“储子曰:‘王使人夫子,果有异于人乎?......
在"五四"至1949年10月这三十年间产生的中国新文学名著的版本叙述方面,最为混乱不清的莫过于张恨水的《八十一梦》。即便在作品问世......
增添、删节、改写和转译是旅游资料英译的四种基本方法,但在实际工作中,旅游资料翻译存在不少不尽人意的地方,所以译者在遵循基本......
统编七年级《语文》教材(下册)选入张中行先生的《叶圣陶先生二三事》,编者对原文做了一定的删改,保留了二千余字。从编辑的角度来......
“灰阑”是一个流传颇广的故事。以元代李行道的《灰阑记》为比较研究对象,分析英译本对中文本结构形式以及内容上所做的删节,我们......
葛浩文英译《红高粱家族》的策略是"以读者为中心",最大特点是删节(包括删除与节译)和改写。本文主要从意识形态、过分煽情、文化......
杨闽斋本《西游记》是今见最古的三部明版百回本《西游记》之一。具有重要的版本价值。杨闽斋本是删节本,全书字数为全本的五分之四......
日本侵华期间对中国教科书的篡改是其实行愚民政策、推行文化侵略的重要之举。日本侵略者铁蹄所到之处收缴焚毁一切具有爱国思想及......
《我的叔叔于勒》是十九世纪法国短篇小说大师莫泊桑的作品。小说一经发表,就受到各国读者的喜爱。我国于上个世纪二十年代将该作......
本文通过对萧乾自译文学作品的研究,列举大量实例,认为萧乾采用的删节译法开创了文学翻译的一条新路,值得引起大家注意。文章分析......
林纾是近代大规模译价外国文学作品的第一人,一生中翻译作品达一百八十多种,让睁眼看世界的近代中国窥见了境外文学的风貌,其独特的翻......
《史记》和《汉书》是中国史部典籍中具有极高价值的两部著作,可谓两汉史学之精华。研究《史记》《汉书》之异同是一个传统学术课......
伏尼契的处女作《牛虻》的主人公牛虻为影响中国近三代人的英雄人物,对二十世纪50年代初我国出版的《牛虻》译本中人物形象作一历史......