优势论相关论文
从20世纪60年代开始,以跨国公司的存在和其对外直接投资活动为核心研究对象的多国企业理论从国际经济学中分离出来,确立成为独立的国......
本文对西部图书馆事业的发展优势进行了探讨。文章围绕积极发挥特色文献优势,为民族文化的传承和发展作出贡献、充分利用发展空间优......
以罗伯特.弗罗斯特的一首诗为基点,参照多个中文译本,从翻译美学的角度,对原诗进行鉴赏,这有助于我国翻译批评新视角的确立.
Taki......
译者是翻译的主体,也是民族文化建构的重要参与者,然而翻译主体在中国文化多元系统中长期遭到了遮蔽,出现了译者文化地位的边缘化现象......
以公有制为主体的资产优势论是我党提出的一种新主体论,是对马克思主义公有制理论的重大突破,是建设中国特色社会主义实践经验的科......
文学作品的可读性应指耐读性而非易读性;译文的得体性才是交际价值的最高体现;以忠实为文学翻译的首要原则,既可以保证译作的可读......
一、别让小兔子学游泳 在美国,有一个关于成功的寓言故事,一直被职业经理人广泛流传。它取自于一本名为《飞向成功》的畅销书......
许渊冲认为文学翻译是两种语言、甚至是两种文化之间的竞赛,译者应尽可能发挥译语优势,利用最好的译语表达方式."竞赛论"与"优势论......
《俯瞰人间》是田海继《黄鹤归来赋》之后的又一部颇具特色的厚重之作。全集分两部分,第一部分是长篇哲理诗《俯瞰人间——优势论》......
要更加重视制度、结构和精神的优势。特别是制度移植与创新的优势。这是后发优势论带给我们研究出版体制改革与发展的新视角。......
经济总体优势:不在台湾而在大陆[台湾当局某些领导人长期以来一直宣扬的“台湾优势论”。这种所谓优势论,包括经济优势论和政治优势论......
以罗伯特.弗罗斯特的一首诗为基点,参照多个中文译本,从翻译美学的角度,对原诗进行鉴赏,这有助于我国翻译批评新视角的确立.......
国有商业银行为什么改革,实际上有两种争论,一种叫质量论,一种叫优势论.质量论认为国有商业银行进行改革在于它的资产质量差、管理......
'优势论'和'竞赛论'是值得提倡的.'三美论'(意美、音美、形美)可作为译诗的指南.'翻译腔'是一种......
由于受希特勒的蒙骗,国际奥委会决定1936年的第11届奥运会在德国柏林召开。法西斯分子原想利用奥运会宣扬“种族优势论”,但许多被他......
"优势竞赛论"阐释文学翻译是两种语言、甚至是两种文化之间的竞赛,译者应尽可能发挥译语优势,尽量利用最好的译语表达方式,创造性的......
<正> 目前有种很流行的观点——我国劳动力资源丰富,而且工资水平低,即劳动力生产成本低,同发达国家相比,在发展劳动密集型生产上......
长期以来,发展中国家都是以传统的比较成本学说来指导“出口导向”作为经济发展模式。比较成本学说是由英国著名古典经济学家大卫&#......
<正>进入决胜高水平全面建成小康社会的攻坚期、进入高质量发展的新阶段,必须牢牢把握"八八战略"蕴含的优势论,凝聚新动力、拓展新......
本文结合许渊冲先生提出的优势论分析林语堂先生的Moment in Peking。优势论提出要发挥译语的优势,尽量让译文超越原文,同时也要注......
期刊
自20世纪80年代初许渊冲先生提出“发挥译语的优势”和“翻译是两种语言文化的竞赛”(两者合称“优势竞赛论”)以来,赞赏者有之,反......
国际视野中的性别语言研究主要涉及语言中的性别歧视、性别言语风格差异及相应的理论构建。语言中的性别歧视主要体现在语言的构词......
<正>在我国政府职能不断转变尤其是在大力建设服务型政府的大背景下,我国的经济增长方式也在不断地向集约化转变,因此,投资结构的......
忠实并不等于保留原语表现形式。文学翻译更要保存原作艺术魅力。译者要尽可能利用最好的译语表达方式,以便更好传达原作内容。这就......
<正> 目前,在我国幼儿师范学校所使用的《幼儿教育学》教材,曾多处提到和介绍了几十年来对早期教育实践产生着重大影响的两种学说:......
本文针对“新世纪的新译论”一文阐述了不同的观点和看法,试图从语言学、文艺美学、翻译本质以及文化交流等角度对“竞赛论”和“......
该文以许渊冲提出的中国文学翻译'优势论'为理论框架,考察葛浩文英译本《丰乳肥臀》使用的翻译技巧和取得的翻译效果,验证......