泰特勒翻译三原则相关论文
本次汉英翻译实践中的源文本选自四川师范大学巴蜀文化研究中心主任段渝教授的著作《四川简史》。《四川简史》是一本介绍四川从先......
无数中华儿女的血脉中流淌着一腔爱国热血,爱国电影反映了一代又一代中华儿女的精神面貌,具有时代赋予的价值。爱国电影含有真实的历......
本次翻译报告的材料选自英国当代流行作家乔乔·莫伊斯处女作《躲雨》的第十三章和十四章(约17000个英语单词)。该书按照非线性叙事......
《话说女皇武则天》一书为中国武则天研究会会长赵文润教授所著,由陕西人民出版社于2008年出版,为第一版。该材料由译者导师提供,......
第四次工业革命所带来的自动化经济正在改变我们的生活和工作方式。全球经济的快速发展已导致高等教育在全球范围内发生着变革。自......
随着科学技术的蓬勃发展,国内的知识已经不能满足行业的需要,因此中外交流日益频繁。作为科技英语的一部分,机械英语在中外交流中......
本翻译实践报告源于笔者对记叙型游记作品《利文斯敦的部落:从桑给巴尔到好望角的旅程》(Livingstone’s Tribe:A Journey from Zan......
随着我国的发展,中国文化越来越需要完成从引进来到走出去的转变。《成都街巷志》内容全面地包含了成都街巷的地理状况、历史渊源......
《落花生》是中国现代作家许地山写的一篇散文.作者以平实清新的笔触,通过写花生默默奉献、不图虚名的品格,说明做人要朴实谦逊的......
本翻译项目主要由两部分组成:翻译实践部分和翻译报告。翻译部分的原文选自让·卡兹兹的《动物类:我们欠动物些什么》的第三部分,......
本文是一篇翻译实践报告,原文本选自南非作家梅勒妮·沃克(Melanie Walker)及塞缪尔·福格瓦(Samuel Fongwa)所著的《高校、就业能......
《我听见猫头鹰呼唤我的名字》这篇小说是由美国作家玛格丽特·克莱文所作,它被时代周刊评为20世纪60年代最畅销之书。译者在泰特......
科普著作作为科学技术交流媒介,对科学技术的飞速发展及全球化进程具有重要的促进作用。科普类儿童读物作为科普著作的一种,在儿童教......
作为安全文化建设的窗口,安全标语大多以中英文双语的形式出现,对培养与增强国内外公共安全意识有激励和警示的意义。泰特勒翻译三......
传记文学如今已成为文学中的一个重要组成部分,随着中国对外交流的不断深入,中国与国外传记类著作的相互翻译引荐有力地促进了国际......
随着中西方教育日益往来频繁,越来越多的西方教育学者来到中国,了解和研究中国高等教育的改革变化。来自不同国家的教育学家们在了......
本文是一篇英汉翻译实践报告,翻译材料节选自励志书籍《敢于领导:勇敢工作、坚持对话、全心全意投入》(Dare to Lead:Brave Work.T......
本文是一篇英译汉翻译实践报告,原文本是随笔散文。笔者所选十篇文章均为英美优秀短篇散文,兼具时代性、话题性与哲理性的特点。本......
《我若为王》是一篇由聂绀弩先生所著的杂文,已有三个英译本,篇篇皆精品,几经比较,该文选择《我若为王》刘士聪英译本,并以泰特勒......
本篇学位论文基于安娜·威尔兹彼卡2006年出版的《英语:意义与文化》第一章和第二章翻译实践所撰写的翻译实践报告。《英语:意义与......
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们......
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们......
该论文采用案例分析形式进行。主要包括两个部分:第一部分为翻译项目的翻译(英译汉);第二部分是翻译报告。翻译项目选取的是小说《简·......
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们......
基于对《同性婚姻:参考手册》一书第二章:问题、争议和对策的翻译实践,本翻译报告旨在探索泰特勒翻译三原则指导下的信息文本翻译......
本文是现代小说《戛然而止的幸福生活》的翻译报告。作为著名作家裘山山众多作品中的一篇,《戛然而止的幸福生活》原文用语朴实晓......
兴于13世纪的藏族经典文学体裁格言诗,以其丰富独特的比喻和深刻智慧的哲理在古今中外都颇负盛名。其中,《格丹格言》是代表作之一......
本文是一篇翻译实践报告。翻译项目原文选自法国著名历史学家蒂埃里·扎尔科尼的法文历史文化专著《玉石之路》,玉石之路源于中国,......
在中国与世界发达国家经济交往活动不断增多的情况下,学习外国企业先进的管理经验必不可少。语言是连接的桥梁,所以金融英语的翻译......
古典小说《红楼梦》是中国传统文化的结晶,是一部“文备众体”之作。小说包含多种文学体裁,如诗歌体、叙述体和对话体等,而这一特......
随着海运事业的不断发展,海上事故的时有发生,海上事故报告的重要性在不断提升,因为它是各国各部门之间分析和研究事故原因、过程......
自“一带一路”战略规划明确提出及落实推进以来,中国经济社会正在稳中有进、稳中向好地发展。此战略不仅给整个国家带来了全局性......
马克·吐温的代表作《哈克贝利·费恩历险记》是美国文学史上一座不朽的丰碑,马克·吐温也因其在书中大胆使用方言土语并开创性地塑......
本文是一篇翻译报告,所选用的翻译素材是《义工旅行》(The Voluntourist)的序言和第一章。《义工旅行》是美国作家、主持人Ken Bud......
优秀文学作品的译介有助于不同文化之间的交流与合作,从而促进文化软实力的提升。鉴于此,本人选择翻译了《狼的历史》,期望将这部......
本翻译项目报告对象为第十二届中国-东盟艺术院校校长圆桌会议发言稿的中译英翻译项目。该会议旨在促进中国-东盟艺术院校间的交流......
《2015 AHA心肺复苏与心血管急救指南》是笔者在上海创凌翻译服务有限公司参与的翻译项目之一,对比其他项目,本项目最具医学文本的......
和翻译活动一样,翻译理论的发展在国内外都有着相当悠久的历史。西方翻译理论史可以追溯到公元前1世纪的古罗马修辞学和翻译家西塞......
中医药学是中华民族经过数千年的医疗实践逐步形成并发展的一个独特的医学理论体系。中医药在全球的推广是广大中医药工作者和翻译......
本文是一篇英译中翻译项目报告,该翻译项目节选自丹麦作家汉斯·艾吉提(Hans Egede)所著的《格陵兰岛知多少》,笔者选取了其中八个......
本报告旨在探讨泰特勒翻译三原则下译者翻译《在我们属于你之前》的过程以及在翻译书中儿童语言时的发现和问题。本篇翻译报告材料......