商标词相关论文
商标名称是商标的重要组成部分,是商标生命力的核心所在。商标翻译作为为经济服务的手段,直接关系到商品的推广和销售。商标词的翻......
本文从“东风”牌农机产品的翻译谈起,从跨文化角度对商标翻译进行了分析,介绍了商标翻译的常用方法,并且结合文化因素谈到译入语......
本文探讨了英汉商标品牌名称在组成音节数目上的不同 ,并认为这种不同主要与汉语双音化的特点有关 ,同时也与中国文化观念有关
Th......
随着中国经济的迅猛发展,品牌商标文化已经成为新兴的技术密集型产业。把握商标所蕴含的文化和语言流变,对于我们研究语言的社会化......
在商业竞争迈向国际化的今天,商标作为企业形象代言人更是起到了举足轻重的作用。本文从命名的具体原则谈起,分析了商标命名的取向......
从一种语言到另一种语言,商标翻译既要保留原文的精华,又要符合消费者的商标心理并且要在对一个词语的翻译中实现,译者能动性发挥......
在现在的商品社会中,商标词不仅作为标志区分商品的文字、符号出现在包装上,还充斥于电台、电视广告及报刊中。本文主要从商标词本......
商标是语言文字与民族文化的统一体,好的商标译名会起到意想不到的促销效果,激发顾客的购买欲望,有利于企业树立良好的国际形象。......
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view......
一、引言随着经济全球化和产品同质化时代的到来,商标命名理论研究也日趋深入,但是商标命名实证性研究在国内外涉猎极少,针对某一......
阜阳市局 £4a 局长——_MINtkMMtgj’#lnH$B——q.M——D收束志不他只邀狲位J则【科校为先导推动地租工作.B为广为戳民U用凶盼引眯B.......
摘要翻译适应选择论以达尔文的“适应/选择”学说为哲学理据。该理论的基本理念是:翻译即适应与选择;译者为中心;最佳翻译是译者对......
翻译过程中的文化差异常常要求助于翻译策略来解决,即归化与异化策略。应根据不同情况采取不同的翻译方法,使译文既准确转换了信息......
调查表明外国化妆品涌入中国市场而中国国产化妆品牌欲冲出国门走向国际市场,化妆品牌名的翻译显得至关重要。顺应论对翻译有着相......
本世纪七十年代起一直到现在,英美报刊中出现了大量的以“-gate”作后缀的词汇,诸如Watergate,Irangate,Camillagate,及至最新出......
商标词翻译的恰当与否直接关系到商品在市场上销售的成败,它已经在商业化大潮中发展成为一种社会用语,本文试图从语言顺应理论出发......
随着经济全球化的进一步加深,越来越多的中国商品开始走入国际市场。众所周知,商品之间的竞争不仅是产品质量的竞争、服务的竞争,......
【摘要】任何商标词都具有自身的文化内涵。商标词的翻译实质上是一种特殊形式的跨文化交际行为,交际的效果取决于商标词翻译的质量......
【摘要】商标词的翻译有利于跨文化交流,是跨文化交流的一种特殊形式。在全球化愈发势不可挡的今天,如何发挥出商标词翻译的巨大作用......
笔者对如何体现现代广告英语中生造新词的时效性;如何生造新词;翻译生造新词要注意那些问题等提出了自己的见解
How to express t......
商标词的恰当翻译对于商品的推广和销售起着举足轻重的作用.商标既是商品的符号,更是文化的承载,因此商标词翻译的准确性在于把握......
传播本质上体现为信息的流通,而信息要流通则依赖符号。所谓符号是指信息的外在形式或物质载体,是信息表达和传播中不可缺少的一种......
文化整合是文化发展的动力,文化全球化造成了真正意义上的跨文化交际大格局,为文化整合提供了必要性和可能性。商标词翻译作为一种......
随着世界全球化进程的加快和中国加入世贸组织,我们与世界各国的经济往来空前广泛。在参与国际市场竞争时,打造知名品牌已成为市场运......
本文在研究大量中外商标词的基础上提出了适用于商标翻译的策略原则。研究发现,商标词的翻译参差不齐,有的广为流传,有的平庸无常。商......
随着我国经济实力的增强和全球经济一体化程度的日益加深,越来越多的中国企业走出国门,加入世界市场竞争行列中。世界市场的风浪锤炼......
【摘要】商标是随着商品经济的发展与演变而产生的一种商业性标志。商标词在国际化实质上就是一种特殊形式的跨文化传通。任何商标......
随着中国加入世界贸易组织,越来越多的中国商品进入国际市场,参与国际竞争.中国作为世界消费大国之一,国外商家也无不想方设法把本......
商标词的构成不是任意的,是有理据的.英语臆造词汇商标词是根据商品的特点、性能、用途等,采用各种方法和理据,综合语言、文化、心......
“-color”和“-chrome” rn1935年曼内斯和戈多夫斯基发明柯达克罗姆彩色胶片以后,柯达彩色胶片新品种不断上市,可当时胶片的名称......
【摘要】随着经济全球化的不断发展,进出口贸易变得异常活跃,商标翻译也日益引起人们的关注。商标代表产品的名称,传递企业文化,成功的......
摘 要 商标词不仅是商品标志,代表特殊财富无形资产,而且蕴含着一种社会文化。本论文将就英语商标词汉译作深入探讨。本文首先论述......
本文以中外文化差异为视角,借助语用等效翻译观等理论,探讨英汉商标词翻译的原则和技巧,从而增强商标译名的广告效应。
This pape......
同任何翻译一样,商标词的翻译是一种跨文化交际活动,涉及到语言规律、地域文化、消费心理和价值取向等诸多因素,商标译语中的信息......
商标词是一种特殊的语言符号,也是一种值得关注的社会语言现象。目前,有许多学者从不同角度对商标进行分析,但没有学者单独对洗发......
商标是企业推销自身及产品的要素和重要工具.在产品推向并逐步占领国际市场的营销过程中,商标名称的翻译是否受到消费者赏识,极大......
广告是现代社会大众文化的组成部分.广告英语商标词融入日常英语中,产生溢出效应,反映了语言与文化的相互作用.......
改革开放以来,中西文化交流更加频繁,语言接触作为一种“催化剂”使我国的语言文字发生了多方面的变化,其中商标词也在悄悄发生着改变......
商标是与商品或服务有关的一种标记,俗称“牌子”,是区别不同生产者或经营者所生产或经营商品的标记。商标词(trademark words)是......