性别语言视角下的商标词英译

来源 :湖南科技大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhanghtlx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
男性和女性由于其社会性别的差异而产生对具有性别语言的选择。商标词作为特殊的语言形式之一,同样会受到性别语言的影响。本文拟从社会语言学关于性别语言的视角出发,探讨商标词的英译,旨在从读音、拼写、词汇选择和语义内涵、语用等4个方面指出商标词英译中存在着性别语言的客观性;并对此现象进行了剖析,认为男性和女性不同的生理差异、心理状态和社会期待是导致商标词英译中存在性别语言的原因。在商标词英译中运用性别语言,能达到提示产品信息的作用,起到广告宣传的作用,还能提升消费者对产品的接受度,从而刺激消费。
其他文献
就玻璃窑炉矮碹结构T型吊墙底部砖出现不规则凸起的问题,详细介绍了在线更换卡脖T型吊墙的过程及注意事项。
近日,华中首条高效节能低辐射玻璃生产线在武汉汉南区投产,该线技术装备整体水平达到国际先进水平。继2010年在汉南建成1000t/d、全国最大吨位的高档浮法玻璃生产线后,武汉长利玻
制备宽断面隧道窑是卫生陶瓷增加产量、节能降耗最有效的手段之一,本文就宽断面隧道窑设计及建造中的关键性问题进行陈述,祈望能为行业的节能降耗,产量更上一层楼,增加企业市
日前,作为全国最大的平板玻璃生产基地,河北沙河市明确每年拿出500万元专项资金用于人才的培养、引进、奖励,同时投入研发经费与武汉理工大学展开合作,积极抢占人才高地,掌握市场