傅兰雅相关论文
<正> 一钱恂在中国近代货币理论史上的地位西方的货币理论在清朝的洋务运动时期(19世纪60—90年代)开始传入中国。甲午战争前出版......
专事科技翻译28年的英国传教士傅兰雅却于1895年发起了一场旨在革除“三弊”的“时新小说”征文活动,并在《万国公报》和《教务杂......
率论(Theory of Probability)从十九世纪三十年代起就传入我国,但译名一直很乱。将英文Probability,俄文正式译为“概率”并广泛......
我国最早的自办期刊是1839年林则徐在广州创办的《澳门新闻报》。我国最早的文学期刊是1872年10月由上海申报馆编印出版的《瀛寰......
一 历史沿革美国柏克莱加州大学(University of California,Berkeley)东亚图书馆的古籍收藏起始于1896年1。当年,英国人傅兰雅(Jo......
1874年,我国近代化学家徐寿和英国传教士傅兰雅等人创建了上海格致书院,书院位于今格致中学校址,这是我国最早的科学教育机构之一......
清末编订名词馆编辑《辨学名词对照表》实为近代逻辑学术语厘定史上的一件大事,也是近代中国官方推动逻辑学术语统一的第一次尝试......
唐廷枢是中国晚清著名的买办、洋务派企业家。他是轮船招商局 ,河北开平矿务局等著名企业的创始人之一。他一生都和英语、洋人、洋......
晚明之际的徐光启积极投身于翻译事业,使翻译从宗教殿堂走向现世市井,实现了中国翻译第一次质的变化;清末的傅兰雅在华从事翻译二......
汉语基督宗教小说的翻译或创作首见于晚明,但大盛于有清一代。其时法国天主教士开始用汉语撰作小说,第一篇题为《梦美土记》,受西......
中国近代的译书以1894年的甲午战争为界标可分为前后两个时期。前期译书与出版西学书刊的机构主要有三家,即江南制造局、同文馆和......
你可知道上海历史最悠久的特殊学校是哪一所?是谁创办了这所学校?你是否又知道它地处上海的哪个区?没错,它就是位于长宁区的上海市......
19世纪60年代兴起的“洋务运动”是西学东渐的一条重要途径。江南制造局不仅主动引进西方的技术设备,它旗下的翻译馆的科技类译书......
提到最早的近代科学译著,很多人脑海中首先会浮现出“严复”这个名字,还有他翻译的《天演论》(即达尔文的《物种起源》)。其实,中国翻......
1876年2月,英国人傅兰雅(John Fryer,1839-1928)在上海创立中国近代史上第一份科学类期刊——《格致汇编》,“欲将西国格致之学广......
期刊是一种文化产品。判断一个期刊属于哪一个国家或民族,首要的应当看它是否代表该国家或民族的文化。与之相联系的当然有主办者......
1872年,在北京的一部分外国人成立了一个北京广学会,其目标是宣传和推行西方文明。为此,北京广学会还有自己的机关刊物《中西闻见......
谭嗣同和傅兰雅的一次会见(加拿大)邝兆江谭嗣同从旧学转向新学的过程中,读到不少介绍西方文化、社会的中文出版物。其中对他影响较......
在阳台上,我和贝恩斯太太(MadameBaines)的长聊饶有兴味。当我说出自己的身份时,她立刻显得非常虔诚。然而她那车承的语气并不能掩盖矫......
译者按:傅兰雅(JohnFryer1839—1928),中国近代史上的西学传播大师,出生于英国。1861年作为英国圣公会传教士来到中国,先后任教于香港圣......
线装石印本《铸钱工艺》一书系译著,约4万余字,190面。译者为英国的傅兰雅和上海的钟天纬。傅兰雅(John Fryer,1839—1928),英国传教士,1868年受聘为江南制造局翻译......
传教士是最先在中国开始新式教科书编译和出版工作的群体。他们为了促进教会学校的发展和传播西学,组建了中国近代最早编译出版教......
本文从多元系统的制约因素之一赞助人的角度探讨了江南制造局翻译馆的西书译介活动,旨在清楚地审视江南制造局翻译馆的译书活动在......
江南制造局翻译馆是晚清最大的译书重镇之一.英国传教士傅兰雅和徐寿等中国科学才俊合作,以翻译馆为平台,以“西译中述”为译介模......
上海格致书院是近代中国创立的一个讲求格致之学的新型书院,它最早对矿业教育大力倡导并始终格外重视.格致书院旨在培养有职业技能......
本文通过介绍和回溯晚清时期现存最早的关于"居宅"与"卫生"关系的文献《居宅卫生论》,从宏观的中西跨文化交流/翻译史的角度,讨论......
本文通过对徐光启、傅兰雅和萨瓦里的科技翻译观的历时性对比,从翻译动机、翻译方式和翻译思想等方面探讨了三为译者翻译观的异同......
傅兰雅(1839-1928),英国传教士,著名翻译家.自19世纪60年代起,他在中国停留30多年,长期任职于清政府重要洋务机构江南制造局,并担......
19世纪中叶前后西方传教士开始来华办报,广泛宣传基督教义思想及西学,这在客观上促进了中国同西方各国的交流,开阔了国民的视野,......
2006年发现的时新小说手稿,有助我们理解晚清基督徒对救国议题的思考和表达.甲午战争甫败,傅兰雅于《申报》《万国公报》及《教务......
本文在前人研究的基础上,择选傅兰雅(John Fryer,1839-1928)作为本文研究对象.因为傅兰雅的许多成就,尤其是他传播西学的态度及传......
《化学鉴原》是中国最早出现的化学译著之一,在当时具有极大影响,其中的元素命名法更为后世所袭用.本文旨在分析《化学鉴原》中元......
这是一所小巷深处的“袖珍”学校,巴掌大的校园里,生活着40位教师和231名有着不同程度智力障碍的学生;这又是一所非常有“能量”的......
晚清时期,英人传教士傅兰雅在中国长达35年的时间里,进行了一系列活动。他不仅向中国宣传普及科学知识,同徐寿等人一起创办了格致......
英国人傅兰雅在父亲的影响下从小就是个“中国迷”,他刚大学毕业就来到中国,在中国工作了30余年.期间,早已变成“中国通”的他通过......
摘要:《电学》是江南制造局译书处翻译并出版发行的,刊行于1879年。该书是目前所知我国第一部系统介绍西方19世纪电磁学进展的译著,因......
傅兰雅的数学翻译工作在中国近代数学史中占有非常重要的地位,他翻译的数学著作已经出版的达9种,但存在着译本忠实于原作的不多、......
傅兰雅是英国传教士,也是晚清西学东渐过程中一位标志性人物.他在晚清科技术语翻译“名目为难”和“混名之事”的困境中,为译名问......
矿学是近代中国从西方引进重要西学之一。矿学知识的传播,不仅适应了中国工矿企业生产的需要,更为中国矿业教育的兴起提供了必要的......
本文以西学东渐为视觉,论述了以传教士为媒介的西方科技文献在我国的传播活动以及科技引进的重要方面。反映了西学文献传入后在我......