少数民族语言相关论文
编纂少数民族语言词典,对词目义项的分合要做到准确,需运用语义比较的方法研究分析。若能证明这些义项之间存在语义关联,就处理成多义......
依据蒙古文、藏文和维吾尔文词汇的构词规律和特点,制定适合计算机信息处理的蒙古文、藏文和维吾尔文分词评测标准,构建蒙古文、藏文......
经过近百名语言学工作者十余年的辛勤努力,一部包括录音、录像两种介质的八张光盘和一本书,内容涵盖45个民族使用的62种语言的音系录......
“中国濒危语言志”是“中国语言资源保护工程”的重要成果,获得国家出版基金资助。总主编曹志耘,汉语方言系列主编张振兴、邢向东......
在第七届国际双语学研讨会上,戴庆厦教授为大会致闭幕辞,他指出:双语问题,古今有之。各地有之。但不同时期、不同地区双语问题具有不同......
<正> 1992年12月29日在中国社会科学院民族研究所举行了原中国科学院少数民族语言研究所与民族研究所合所30周年庆祝会。原中国社......
纪念十一届三中全会召开20周年编者按:1978年召开的中国共产党十一届三中全会是建国以来党的历史上具有深远意义的一次会议。这次全会为我......
经全国哲学社会科学规划领导小组批准,中国社会科学院民族文学研究所承担的“少数民族语言与文化研究”于2010年7月14日正式批准立......
据全国哲学社会科学规划办网站消息,2010年度国家社会科学基金项目评审结果已公布,广西民族大学有7个项目获得立项资助,其中一般项目4......
针对少数民族语言保护的现实意义及少数民族语言传承的现有问题,通过比较九户少数民族家庭内部的家庭语言政策,分析“母语已传承”家......
翻译的本质,简言之就是语言之间的转换,所以可以通过翻译作为媒介和手段可以传播知识,通过翻译,可以了解和学习不同的知识.同时翻......
本文报告首先由6位专家结合“建立国家多语言资源平台”(吐尔根)、“少数民族信息处理技术研究中的基础建设”(华沙宝)、“多语言资源......
本文通过阐述我国少数民族实验语音学研究现状,特别是蒙古语实验语音学研究现状,提出了加强少数民族实验语音学研究的必要性以及少......
本文以语言学家及田野调查人员习用的注记作为初级词类标记,搭配Brill(1993)的基于转换的错误驱动学习,在较少人为加工的情况下,为......
本文以新颁布的《中华人民共和国公共文化服务保障法》(简称《公共文化服务保障法》)中“加强对民族语言、民族文字翻译的传播”为......
本文为建立少数民族语言数字资源建设与检索平台,解决维吾尔文、哈萨克文等少数民族语言的录入、显示和检索等问题过程中涉及的标......
辅音的清浊对立是人类语言普遍性的语音区别特征之一,据The World Atlas of Language Structures数据库(Martin Haspelmath et al.......
语言有助于加强各民族间的友好往来,促进民族凝聚力;是各民族人民增进理解和认同的不可或缺的工具和文化基础.不同地区和民族间的......
一意义和价值当代少数民族语言文化的集中反映,是民族文化之遗珍,是中国现代化进程中传统文化的遗韵,也是为未来子孙后代了解二十......
本文论述三个问题:语言国情调查的理论意义和应用价值;中国语言国情调查的历史回顾;开展语言国情调查的几点体会.在体会部分强调语......
在分析了民族语言电子邮件过滤所遇到的技术问题之后,提出了基于机器翻译的民族语言垃圾电子邮件过滤系统,经过对邮件正文进行文本解......
语音语料是人类非常重要的语言资源之一。目前世界范围内已有很多国家建立了语音语料库,并采用高新技术手段进行相关研究,取得了众多......
[摘 要] 众所周知,语言可以很好地体现一个人的现实意识,具备丰富的文化价值。一个民族的存在离不开语言的支撑,其为构成民族发展......
从“语保工程”对中国少数民族语言资源采录的活态数据来看,少数民族语言资源具有不均衡性、地域性、交互性和共享性特点.通过进一......
由少数民族语言的地名音译为汉语地名,往往会让人“望文生义”。余秋雨在《流放者的土地》那篇文章说,黑龙江省宁安县历史上有个流......
从“语保工程”对中国少数民族语言资源采录的活态数据来看,少数民族语言资源具有不均衡性、地域性、交互性和共享性特点。通过进......
本文统计国内各大民族语言研究部门在少数民族语言信息化方面的研究方向和研究成果,分析少数民族语言信息化现状对国民经济产生......
本文首先介绍了信息交换用锡伯文、满文国际编码标准研究与制定,然后探讨了OpenType字库、输入法和传媒出版系统的研制。......
语言经济研究表明,语言具有重要的经济价值.学界和业界对语言经济的关注多是对通用语的经济价值的关注,而对于少数民族语言的经济......
本文就青海省少数民族地区共享工程资源建设的现状进行了分析,指出了民族地区文化信息共享工程在建设过程中出现的一些问题,并针......
少数民族新闻翻译工作有助于加强各民族之间的经济、文化交流,进而实现民族共同繁荣。这一环节的工作中,需要做好观众需求的研究工......
2010年4月3日,首届“中国少数民族文学研究:理论与实践”青年学者论坛在中央民族大学隆重召开。本次论坛由中央民族大学少数民族语......
少数民族及其地区的人才匮乏,受英语制约是其中最主要的原因之一。要解决这个问题,要解决少数民族的语言环境问题,即要建立起三语......
中国少数民族文学60年学术研讨会于2009年8月14日——8月18日在内蒙古通辽市隆重召开。会议由中国社会科学院民族文学研究所、中央......
为了纪念中华人民共和国成立60周年,回顾中国民族文学60年的历程以及展望民族文学的未来,由中国社会科学院民族文学研究所、中央民族......
2009年4月9至12日,由暨南大学文学院中文系主办、贵州民族学院协办的“中国社会转型与多民族语言文学发展关系暨少数民族语言文学学......
一、法务翻译制度的基本内涵翻译人员是指受司法机关委托或聘请在刑事诉讼活动中进行语言、文字(包括外国语、少数民族语言、盲文、......
民族高校特色档案不仅是民族高等教育事业的历史见证,也是“一带一路”战略文化价值观念的重要组成部分,它是民族高校为标志的中国......
四是借用社会习惯语 ,包括各行各业的行业用语和术语。如军事术语“进军”“突击”“掉队” ;化学术语“腐蚀”“渗透” ;医学术语......