搜索筛选:
搜索耗时0.0640秒,为你在102,279,451篇论文里面共找到 4,271,353篇文章
类      型:
[期刊论文] 作者:曾娅, 夏雪, 董力源,, 来源:智库时代 年份:2018
英语习语在英语语言中享有非常重要的地位,因此,正确的处理英语习语十分重要。本文简要分析了英语习语的定义和来源,并介绍了几种习语常见的翻译方法。...
[期刊论文] 作者:边丽君,, 来源:剑南文学(经典教苑) 年份:2011
随着跨文化交际的发展,英语俚语的汉译的重要性也逐渐显现出来,而当前在理论研究上,俚语翻译没有得到应有的重视。本文详尽阐述了六种俚语的翻译方法:音译、直译、意译、代替...
[期刊论文] 作者:钟晓红,康璐, 来源:华章 年份:2013
经贸活动日渐频繁,经贸英语俚语的准确翻译问题凸显,翻译目的论可以用来解决其在理论和实践上的问题,使译者有意识有系统地实践多样化的翻译手法....
[期刊论文] 作者:伍琼, 来源:青年与社会 年份:2012
习语是语言中必不可少的一部分,在汉语和英语中都存在大量习语.因为这两种语言中蕴含的历史,文化和习俗都有巨大的差异,因此翻译习语的工作变得十分有挑战性.本文主要分析了...
[期刊论文] 作者:雷晓艳, 来源:都市家教:上半月 年份:2014
英语习语是英语语言发展的结晶,是英语中使用最普遍、表达力最强,文化内涵最丰富的一部分,它承载着一个民族的文化特色和文化信息。而这些文化差异对习语的形成产生了巨大的影响...
[期刊论文] 作者:张静,ZHANGJing, 来源:黑龙江科技信息 年份:2010
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3...
[期刊论文] 作者:李敏,戴敏,, 来源:高考 年份:2017
语言是文化的一种特殊的载体,反映着一个社会群体在某一时期内的历史,文化等,而谚语以其特殊的形式,内容,像一面镜子穿插在语言中,有着不可忽视的角色。但谚语并没有游离于语...
[期刊论文] 作者:伍遥路, 来源:魅力中国 年份:2010
习语是经过人民长期实践和认识凝练而成的思想结晶,反映着人民群众的智慧,是语言中的精华,它简明,通俗,隽永,生动,习语有的意思明显;有的富于含蓄,意在言外,可以引起丰富的联...
[期刊论文] 作者:谭宗燕, 来源:文教资料 年份:2005
由于中西文化背景和民族心理素质的不同,使得作为两种民族文化结晶的习语所包含的意义也有可能存在很大的差异性,因而使得说汉语和说英语国家的人民,对各种习语的理解也不一...
[期刊论文] 作者:吕铁金,王福林, 来源:白城师范学院学报 年份:2010
英语习语是英语学习的重要内容,而适当地运用跨文化交际的手段能够帮助我们正确地理解英语习语。本文浅析了英语习语的来源以及它们翻译成汉语习语的实例。...
[期刊论文] 作者:张静,, 来源:科技信息 年份:2010
要掌握英语中丰富多彩的成语实非易事:由于语言、社会和历史的原因,成语的真实含义同字面意义之间往往有不同程度的差异。要正确理解英语成语,就应该对语言发展的历史和文化背景...
[期刊论文] 作者:张静,, 来源:山东商业职业技术学院学报 年份:2008
英语谚语是一种文学形式,它与汉语文化有着极大的差异。谚语语言简练,寓意深刻,韵味隽永。谚语的翻译要求译者忠实地表达原文的思想内容,尽可能保持原文的形象比喻、修辞效果...
[期刊论文] 作者:钟伟, 来源:武汉工程职业技术学院学报 年份:2001
英语谚语是英语文化宝库中绚丽多彩的瑰宝.看似简短的一句话,常常显得既寓意深刻,又韵味隽永,既闪烁着思想智慧的光辉,也流溢着语言艺术的光采.国内有学者曾给谚语下过这样的...
[期刊论文] 作者:赵雨晴, 来源:北方文学(下旬刊) 年份:2004
英语谚语是英语语言文学的瑰宝,是英语民族智慧的结晶,它是在英语语言的发展过程中形成的,历史悠久,数量众多,内容丰富,来源广泛,形象地反映了英语国家不同时期的社会制度,风...
[期刊论文] 作者:郎飘,, 来源:才智 年份:2014
委婉语是一种特殊的语言,在语言表达中起着缓和气氛,增添情感色彩的作用。在日常生活中学会使用委婉语才会成功掌握语言的真谛。当面对尴尬与不愉快的情况时恰当地使用委婉语...
[期刊论文] 作者:单国灵,, 来源:新疆教育学院学报 年份:1997
[期刊论文] 作者:周天虹, 来源:职教论坛 年份:2004
英语成语翻译的基本方法有三种:直译法、意译法和直意译兼用法.每一种方法又可以再分出两种情况:成语译为成语和成语译为非成语.  一、形象生动的直译法  直译是翻译成语...
[期刊论文] 作者:刘富太,, 来源:甘肃教育 年份:2009
英语和汉语都有大量的习语,这些习语都源自于日常生活、社会实践,是经过长时间的使用提炼出来的,它们大都简洁明了、形象生动、寓意深刻。由于习语具有这些特点,翻译时就应当尽量...
[期刊论文] 作者:李科,, 来源:语文学刊(外语教育与教学) 年份:2011
英语和汉语中存在大量的谚语。谚语一般是民间流传于口头的语言,一般短小精悍,是人们生活经验,生活智慧的结晶。寓意深刻,生动活泼,朗朗上口,是语言中的精华,是历史文化的积...
[期刊论文] 作者:赵兴, 罗耀武,, 来源:陕西师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2004
习语是民族语言文化的结晶 ,其中的文化背景是翻译中的难点。英语习语在翻译过程中一般采用传统直译和意译的方法 ,但存在一些不足。直译和意译只是语言层面的技巧和技术 ,应...
相关搜索: