文洁若相关论文
4月18日,内蒙古大学文学与新闻传播学院成立,同时举行萧乾文学馆开馆揭牌仪式。中国文化名人萧乾夫人,著名作家、翻译家文洁若和内......
周作人素来给人的印象是温文尔雅,口不臧否人物。但也不是一概如此,晚年说到丰子恺就很不客气,日记里刻薄不能算,给鲍耀明的信中也......
【正】禅门所谓"本地风光",就是指人或事物本来的样子。文洁若先生的"本地风光",也正是文雅、干净、柔顺。电话里,文洁若先生的声......
我正在阅读一篇介绍丰子恺《护生画集》出版经过的文章(载《读者》1998年第8期),儿子对“画集”的照片感兴趣,看了一会,忽然指着......
救森林及其他──从一次性木筷谈起文洁若我一直以为一次性筷子是用劣质木料做的,小时在日本也曾用过。近年来,每逢使用它,总认为这样......
“凭票买东西”这早已成为历史,有谁料到如令买书还要凭票?但这件事确实发生在4月9日的上海。这一天下午,江苏译林出版社组织萧乾......
4月9日上午,在上海图书城召开的《尤利西斯》读者座谈会上,萧乾夫妇将他俩辛勤伏案四年所得的翻译稿酬,全部捐赠给《世纪》杂志。......
戴从容:复旦大学中文系教授,主要从事英国和爱尔兰文学、西方当代文化文学理论的研究。2012年,翻译了爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯的......
我与萧乾是在1991年认识的。他是我国著名的作家、记者、文学翻译家,曾长期从事编辑记者工作。二战期间是《大公报》派往欧洲战场......
“鸭司令” “文革”中期,曾任文化部部长的周巍峙带着年仅7岁的儿子周月下放到文化部咸宁“五七”干校,他的夫人王昆随东方歌舞团......
八年前,我读了文洁若的散文《梦之谷奇遇》,很受感动;最近又一次地读它,女主角“盈”——萧曙雯的命运仍然深深牵动着我的心。由......
1945年的10月5日,35岁的中国《大公报》记者萧乾正位候在伦敦南郊克洛哀敦飞机场休息室。窗外几架飞机有的在颤动着,有的吼啸起来。......
10月9日中央文史馆、中国民主同盟中央委员会宣传部、新世界出版社联合主办:纪念萧乾创办《中国简报》七十周年暨《少年萧乾》出......
今年8月6日,《天津日报》刊登了宋安娜等三人对老舍先生之子舒乙的访谈录——《关于老舍之死》。说是“文革”初期担任北京文联革......
黄宗英在《故我依然》一文中 ,回顾了一九四○年她十五岁踏上话剧舞台 ,二十一岁开始拍电影 ,一九四七年碰上赵丹 ,次年与赵丹结婚......
魏邦良先生发表于《历史学家茶座》总第十二辑的《萧乾是如何沦为右派的?》(本刊2008年第8期曾转载——转刊者注)一文,对萧乾沦为......
在外国文学界及广大读者的心目中,《译林》一直是一份出色的刊物,但我同这个刊物的缘分还是从翻译《尤利西斯》开始的。我和文洁......
1994年5月《尤利西斯》这本世界奇书在中国首次翻译出版后,出版界掀起了一次不小的波澜。这并非由书的内容所致,同时出版的两个中......
传奇式的文化名人——萧乾(“东方之子”金奖节目) 目睹了半个多世纪中国历史沧桑、现年86岁的老人——萧乾,是一位著名的记者、......
萧乾的爱情之路傅光明失恋的回忆1928年冬天的北平格外冷,寒风刺骨,滴水成冰。还有半年就可以高中毕业,却被崇实中学以“闹学潮”罪名开除......
所谓“质量”,我主要指的是忠实于原文的问题,也就是严又陵所说的“信”。 在过去一百年内,特别是在过去四十五年内,我国的翻译工......
译林一叶一种并非奢侈的价值观 (美)阿玛蒂亚·森程晓农译2001.学人书简为分节号翻案张.壮2001.10科恩类型片的诞生与好莱坞的未来......
萧乾、文洁若夫妇新近推出的译著《尤利西斯》,是他们对90年代的贡献。他们一个八十有四,一个也是奔七十的人了,以这样的高龄,联......
为萧乾先生拍照文·图/本刊记者巴义尔●二战西欧战场的唯一中国记者●首译“文学上的喜玛拉雅山”———《尤利西斯》●著作译著超......
蹇老逝世的前三天,正好是个星期天,我去拜望了他。像往常一样,我们相晤甚欢,谈笑风生。记得,那天老人穿了一件崭新的草绿色夹克,......
萧乾在82岁高龄投入《尤利西斯》的翻译,这或许是他以整个生命作为代价来完成的最后一次的重要翻译。因此他格外珍重这一难得的创......
编者按:著名编辑家、翻译家文洁若女士,1927年生,贵州贵阳人。译有《日本当代小说选》、《尤利西斯》(合)。主编《日本文学丛书》(30卷)。......
萧乾先生住在北京医院的时候,我去看过他几次。起先他还很自信地说:“不要紧,天暖和了,我就回家。”我知道,他很想回家;不,那既是......
1999年2月11日,我国现当代著名作家、记者、翻译家、中央文史研究馆馆长、《世纪》杂志编委会主任萧乾先生因病在北京逝世,享年90......
萧乾老人的十卷文集能经我手编选完成,实在是我生命历程中一件最有意义、最有价值的事。从1987年5月结识这位长我半个多世纪的人......
没有肃穆的黑色,没有低回的哀乐,文坛世纪老人冰心以她独特的方式与世人告别。精心设计的灵堂,以大海的蓝色和玫瑰的红色为主色调......
中央文史研究馆馆长,中国作家协会顾问,中国翻译工作者协会名誉理事,中国人民政治协商会议全国委员会第五、六、九届委员,第七、八届常......
萧乾晚年与夫人文洁若合译詹姆斯·乔伊斯的《尤里西斯》,被传为文坛佳话,不少人写了文章,好评如潮。但萧乾精心翻译英国现实主义......
鲁迅:叫他“诗孩”有何不可? 孙席珍于1906年诞生在故乡浙江绍兴市平水乡。他父亲在上海与人合伙开设茶叶庄,家庭本来是一个......
一、鲁迅:叫他“诗孩”有何不可? 而且也很恰当。 孙席老于1906年诞生在故乡浙江绍兴市平水乡。他父亲在上海与人合伙开设茶叶庄,......
《母亲和小鱼》出自海外华人作家严歌苓的散文集《波西米亚楼》。在大家的印象中,严歌苓以写小说闻名,她的主要作品《天浴》《金陵......
口述者:萧乾、文洁若采访人:李城外时间:1995年4月30日,1995年9月18日地点:北京复兴门外大街21号楼2栋犤口述者简介犦萧乾(1910-19......
早就想写一写萧乾。与这位自谓“未带地图的旅人”相识二十年,好些事难以忘怀。今一一将它们记下,聊表对他的忆念。一1999年2月11......
89岁的文洁若还住在木樨地的那套老房子里。自从1983年搬到这里,她和萧乾先生在这儿共同生活了16年。1999年萧乾先生去世后,她自个......