六度集经相关论文
【正】佛教东渐,曾带给中土人士耳目一新的感觉,但最初的中土文人并未将这一外来宗教放在心上,因为中国传统的儒家文化已根深蒂固,......
本文运用语义场理论,选取代表三国时代典型语料的支谦译经做一个断层考察,然后放到汉语史的语料中做纵向梳理。由于汉语趋向动词的......
汉语词汇史研究已有多年的历史,积累了辉煌的研究成果。在此情况下,为了进一步推进汉语历史词汇研究,我们应该借鉴什么样的新的研......
本文以《六度集经》、《生经》、《贤愚经》的单音动词为例,对中古佛经“给予”语义场进行初探。 首先我们对《六度集经》、《生......
《六度集经》和《六祖坛经》中的判断句形式多样,变异复杂,既对上古汉语的判断句有所继承,又对中古及近代判断句有所启发。《六度......
三国时康僧会曾借助儒学思想翻译佛经《六度集经》。本文先分析康僧会译经成功的原因,后具体阐释其以儒释佛的译经翻译策略,即在译......
探讨汉译佛经《六度集经》中两词同义连用的情况.从词义上将其中的同义词连用分为本义同本义连用、本义同引申义连用、引申义同引申......
安世高译经使中国佛学趋于独立,但仍不离道术;支谶及其再传弟子支谦译经奠定了佛学依附玄学的基础。康僧会译经兼收众长,借用儒家......
佛经故事所携带的大量文学因子对中国和韩国文学产生了重要的影响。《六度集经》作为一部汉译佛经,包含大量的佛本生故事,因其故事......
所谓同经异译,就是佛教史上对于同一部经典,不同译者所译出的不同汉语译本。关于同经异译的比较研究由来已久,但一般都限于佛学研究的......
《六度集經》是三國吳康僧會編譯的佛經作品,本文以其所記錄的語素作為研究對象,通過對特定時代特定内容文獻中具有典型意義的個人用......
【正】 汉语的人称代词,根据说话者对涉及到的人从不同的角度进行区分,形成各自相对又彼此相关的两组。一是三身身代词,这是从说话......
本文采用排比例证、综合归纳的方法,对《六度集经·小儿本生》中的四个意义较为特殊的词语作出了深层次的考释,补充订正了大型辞书......