论文部分内容阅读
随着高层建筑的发展,现浇混凝土数量急剧增大,而高层建筑的施工场地狭窄,水泥、砂、石存放困难,混凝土搅拌噪声大,干扰居民休息与睡眠,污染市区环境。因此,近几年预拌(商品)混凝土工厂迅猛兴起。这对于改善建筑工程质量、缩短建设周期、提高施工经济效益和建筑工业化均发挥了巨大的作用。 预拌混凝土在国外已有100余年的应用历史,服务范围广泛(包括住宅、工业建筑、商业建筑、公共建筑和土木构筑物),使用数量大,生产管理水平高,施工技术先进。为适应预拌混凝土的生产、管理、应用和质量控制,美国、英国、法国、日本和原苏联制定了预拌混凝土的国家标准和规范。 我国预拌混凝土起步较晚(北京市第一建筑构件厂于一九五九市建成第一个预
With the development of high-rise buildings, the number of cast-in-place concrete has increased dramatically. However, the construction site of high-rise buildings is narrow, cement, sand and stone are difficult to store, and the noise of concrete mixing is large, disturbing residents’ rest and sleep, and polluting the urban environment. Therefore, in recent years, ready-mix (merchandise) concrete plants have rapidly emerged. This has played a huge role in improving the quality of construction projects, shortening the construction period, improving the economic benefits of construction and building industrialization. Ready-mixed concrete has been applied in more than 100 years abroad and has a wide range of services (including residential, industrial buildings, commercial buildings, public buildings, and civil structures). It has a large number of uses, a high level of production management, and advanced construction technology. To meet the production, management, application, and quality control of ready-mixed concrete, the United States, Britain, France, Japan, and the former Soviet Union have formulated national standards and specifications for ready-mixed concrete. China’s ready-mixed concrete starts relatively late (Beijing’s first building component plant was built in 1959