论文部分内容阅读
猎奇阶段:以为茶叶包治百病很多老外在游记、笔记里写到过他们对中国饮食的观察。在早期来华的外国人笔记中,有几样东西是他们共同提到的:第一个就是中国人什么都吃。方济会修士弗雷尔·奥德里克14世纪20年代在中国生活过3年,他特别记录了中国人吃蛇:“蛇肉有一种奇异的香味,是一道非常时兴的菜肴,如果宴客的酒席上少了蛇这道菜,就说明主人缺乏诚意。”1549年曾在中国被抓的葡萄
Curiosity stage: that a lot of tea cure Many foreigners in travel notes in their notes on the Chinese diet observation. In the early foreigner notes to China, there are several things they commonly mentioned: The first is that Chinese people eat everything. Franciscan monk Freel Audrick lived in China for three years in the 1920s. He particularly noted that Chinese people eat snakes: “Snake meat has a strange smell and is a very fashionable dish if the feast There is no snake on the banquet, which shows the owner’s lack of sincerity. ”" The grapes that were captured in China in 1549