目的论指导下的导游口译

来源 :广东外语外贸大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xjp_djx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在全球化的今天,跨文化交流也已习以为常,而导游口译员也应运而生。导游口译员娴熟的双语技能是提供优质导游口译服务的重要保障之一,但由于导游口译服务作为一种跨文化交流活动,由于固有文化背景的差异,跨文化交际活动中难免会遇到跨文化交际障碍,而这种障碍最明显体现在语言交流障碍上。因此,跨文化导游口译服务成功的关键为,导游口译员要树立跨文化交际意识,确立具体口译任务目标,并选择适当的口译策略,正确运用口译技巧,并且善于分析和总结。本篇报告将目的论与笔者的导游口译社会实践相结合,是一篇基于南越国宫署遗址导游口译实践报告。报告共四个部分。第一部分主要介绍了导游口译作为一种跨文化交际活动的性质,导游口译员的素质以及该报告的研究原因和意义。第二部分为译前准备工作,主要从搜集遗址词汇,实地考察和模拟口译着手。第三部分以目的论为指导,确定了此次导游口译的目的,译员文本的具体要求以及相应翻译策略和翻译技巧的选择。第四部分为具体案例分析,重点分析陪同口译过程中,遇到的跨文化交际障碍以及解决这些障碍使用到的口译翻译技巧。报告的最后一部分为总结章,主要是实践分析的主要成果及启示,以供有望从事陪同口译的工作人员提供借鉴。
其他文献
【正】 新疆,古称西域,自古以来就是我国领土不可分割的一部分。新疆历代各少数民族作家,不少人用汉文创作了大量的古典诗词,丰富了祖国的文学宝库。发掘和研究这些作家作品,
构建文明和谐学校是学校管理工作的重要理念和学校发展的着九点。文明和谐学校具有民主法治协调合作、公平正义诚信友爱、物我和谐安定有序、充满活力科学发展四个方面的特征
管理审计是指对企业所有业务活动和管理活动的恰当性和有效性以及人力资源的拥有和使用进行检查、分析和评价,鉴证经营者履行受托管理责任的业绩,鉴明现存的和潜在的薄弱点,
<正>1986年,林西县被确定为第一批国家扶贫开发工作重点县。经过30余年的不懈努力,林西县扶贫开发工作取得了良好成效,2018年8月正式退出国贫县行列。为了深入总结、大力推广
创新创业教育是高校主动适应社会经济发展的重大举措,更是地方本科院校实现可持续发展的必由之路。地方本科院校的性质和办学定位,决定了创新创业教育须与专业教育深度融合,
随着城市化建设步伐不断加快,人们的生活水平越来越高,社会各界对建筑工程的质量也提出了更高的要求,而做好建筑工程管理是保证建筑工程建设质量和进度的前提,因此建筑企业必
本文针对开滦赵各庄矿3437综采放顶煤工作面瓦斯涌出量特征的分析,提出了深部开采大倾角综放工作面瓦斯治理的措施及应用效果。
随着开采深度的增加,三软煤巷是围岩剧烈变形的难维护的回采巷道。通过锚杆对软岩巷道围岩的支护分析,提出加固帮角拉制围岩稳定、高阻让压支护限制围岩变形和强化顶板保证安全
图书流通是图书馆的主要工作之一,图书流通质量与图书馆服务能力、工作能力息息相关.在新形势背景下,高中图书馆需创新流通制度,核实流通信息,切实解决图书馆传统流通模式中
本文结合实例,探讨了工艺尺寸链在工序精度分析、测量基准选取和定位误差计算这三类工艺问题中的应用。