双重否定相关论文
研究仅有万余字的《论语》,"不"字就出现562次(包括"不亦……乎"11次,"不有"3次),仅次于"曰"755次和"之"596次.如果再加......
语言是文化的载体,更是文化的重要组成部分。只有将一个国家、民族的语言和文化紧密联系起来,才能真正的掌握那个国家、民族的语言......
汉语的否定形式可采用否定命题减去绝对命题的方式求出,由此得出汉语有两种否定形式:一是否定性词语,这是以词汇手段构成的一般意义上......
肯定与否定是一个看似简单而实际复杂的问题。对不同语言、不同文化背景的人来说,有时会产生误解,造成交际的障碍。本文从另一角度......
概括了英语中几种特殊的“否定”表达法:用动词、形容词、名词、连词、名词短语、介词、成语、修辞性问句、虚拟语气、双重否定。......
双重否定结构用两个否定形式来表达一个肯定的意思,其中,两个否定词搭配是最常见的现象.南朝时期的《世说新语》语言精练含蓄,该书......
本文在前人研究的基础上,对现代汉语双重否定句及其在英语和法语中的对应表达进行研究。本文接受现代汉语语法学界通常使用的双重......
肯定与否定是任何语言中普遍存在的语言现象,是人类通过思维和言语对客观世界认识的反映。双重否定作为一种特殊的语言现象,跟否定......
宪法监督制度对于宪法的实施的重要性不言自明,没有宪法监督制度,宪法就是一纸空文。而违宪审查作为宪法监督制度中最重要的一种,......
引言:一提到否定,人们自然想到的是象not,never,no,nothing,none,neither,nor等的否定词,以及象带有hardly,scarcely,rarely,littl......
英语中的否定表达多种多样,尤其是比较多见并且容易引起理解上的困难.本文总结了一些英文医学论文中常见的含蓄否定和双重否定,分......
【中图分类号】G427 【文献标识码】A 【文章编号】1001-4128(2010)11-0130-01 英语学习中,口头表达或写作时,常出现的错误之一......
在汉语中,常用两个否定形式来强调句子的肯定.本文从现代汉语双重否定的概念出发,简单描述现代汉语双重否定单句式的连用,以及否定......
本文在前人的研究基础上,对汉语双重否定进行了界定。汉语双重否定是指一句话先后出现两个否定词,且同时满足以下两个条件:1)一个否定......
近些年来语义范畴研究作为语法研究的一个新型研究角度倍受学者们的关注。否定焦点是语义研究中的一个非常重要的内容,本文将对否定......
本文主要讨论现代汉语否定式祈使句“别VP了”的两种格式分类,分别对两种格式进行了相应的句法语义分析,并且探讨了两种特殊的否定式......
【摘要】否定句是英语语言中的一种重要表达形式,它对于英汉之间的理解和交流发挥着不可取代的作用。一般来说,英语否定句主要可以被......
内容摘要:双重否定是语言研究的一个重要范畴。 双重否定是一种特殊的语法手段,是人们在否定的基础上通过二次否定的形式表达肯定的......
期刊
否定句不管是在汉语还是英语中,都是一个很常见的表达.汉语中的否定句较英文中的否定句比较单纯,否定词只有“不”、“否”、“勿......
在汉英两种语言中,均有两个否定意义的词出现于同一句中而形成双重否定的语言现象,即否定之否定.它所表示的意思是肯定的,并且一般......
【摘要】语言有肯定和否定两个方面,而对否定的正确理解和表达是沟通的关键。同一语义可以通过不同的语法语言形式表示出来,所以我们......
英语中的否定句形式多种多样,给学生的理解和翻译造成了很大障碍.按概念,否定句可划分为全部否定、部分否定和双重否定以及含蓄否......
曲言(litotes)是具有掩饰意图的保守陈述,又称"弱言"、"低调陈述"等.其意在以较轻的语义命题代替较强的会话语义命题.Jespersen认......
通过分析双重否定的定义、功能、类型、句法特征进而讨论了英语双重否定的理解及其翻译;为了使行文更加清晰,附有大量的例句,同时也......
不论是汉语还是印尼语,都存在着双重否定表达。本文以这两种语言的双重否定表迭异同为出发点,从表达形式、句法功能、语用功能三个方......
阿甘是混乱的词汇和句法中诞生的经典白痴形象。蹩脚的语法,非常规的双重否定和结构单一的表达构成了他句法层面的显著特色。这一......
英语中可以用多种手段来加强语气,使句子的某一部分比一般情况下显得更加重要.本文拟从语音、语法、词汇、修辞这几方面谈谈英语中......
<正> 引言:一提到否定,人们自然想到的是象not,never,no,nothing,none,neither,nor等的否定词,以及象带有hardly,scarcely,rarely,......
【正】 否定含义的理解与表达是英汉翻译中一个不可忽视的课题。比如我们翻译练习里TheNazis had not instantly withdrawn from A......
随着我国改革开放的步伐加快,各国间科技交流日益频繁,科技英语几乎是随处可见。笔者从事科技英语翻译多年,将从一名科技英语翻译的角......
英语和汉语由于思维方式和表达习惯不同,其否定形式差异较大。有的英语否定句虽仍译作汉语否定句,但若以汉语的逻辑思维方式去理解,译......
中古汉语中双重否定格式的使用比较普遍。就表达语气的强弱来讲,双重否定格式比之一般肯定式更为委婉,语气较弱;在文献分布上,双重......
【正】 含too…to do结构的句子汉译时通常被译为否定形式,增译的否定词对动词不定式所表示的动作、行为或状态加以否定,但如果too......
“未尝+不”形式在古代汉语和近代汉语中大都是用一个双重否定表示一种周遍性的强调,而在清以后的白话小说中却是表示一种委婉的肯定......
"新感觉调和者"施蛰存用乡土情结书写迥异于刘呐鸥与穆时英的"城与乡"。"回乡"中有想象性的"返乡"与现实版的"下乡","进城"则统一流露出辛酸与......
【正】 英语中的否定形式,除了由NO、Not这些常用的否定词构成外,还可通过其他的一些手段来表示否定.在大多数情况下,英语和汉语的......
英语否定的表示方法与汉语很不一样,有时甚至完全相反.于此,拟就英语中否定的形式与意义及其类型进行探讨.......