搜索筛选:
搜索耗时0.2440秒,为你在为你在22,060,000篇论文里面共找到 1,000 篇相符的论文内容
发布年度:
[学位论文] 作者:陈玮,,
来源:山东大学 年份:2012
本文通过明末八股选家艾南英的生平与思想、著述与出版活动、结社和交游的研究,全面地论述了艾南英各方面的成就和活动,填补了以往研究的空白。在艾南英的生平与思想部分,对...
[期刊论文] 作者:张臻,,
来源:考试周刊 年份:2007
简单的从语义三角理论分析,每两种语言之间似乎无不可译。然而在英翻汉实践中,翻译的不可译现象却层出不穷,有语言层面的也有文化层面的。可译与不可译之间,不是静止的,而是...
[期刊论文] 作者:钟自根,邹伟清,奚望,杨洋,
来源:江西农业 年份:2015
南英垦殖场位于新余市东罗坊镇,于1957年建场,素有“新余花果山”之美誉。南英垦殖场是新余最大的垦区,下辖8个分场,36个村委会,一个居委会。近几年,南英通过土地流转、租赁、转让...
[期刊论文] 作者:赵云龙,刘慧玲,
来源:信阳师范学院学报(哲学社会科学版) 年份:1996
翻译的不可译性和可译性赵云龙,刘慧玲翻译中遇到不可译性的问题是常有的事。翻译是搞语言文字的转换工作,所谓可译性和不可译性也完全是针对语言文宇而言的。世界各民族语言文...
[学位论文] 作者:史晓倩,,
来源:南京师范大学 年份:2015
社会化统整性活动课程是熊慧英于20世纪五、六十年代经实验研究所创设的一种幼教课程模式,是她根植于台湾幼教现场对课程进行本土化研究的成果。熊慧英有关幼教课程的实践与...
[期刊论文] 作者:王金娜, 何慧英, 曹毅,,
来源:江西中医药大学学报 年份:2016
何慧英教授认为,慢性荨麻疹发生的内在条件为人体正气不足,复感风邪发病。过敏煎为实验研究和临床实践证实有抗过敏作用的一贴经验方。何教授临证以此方为主治疗慢性荨麻疹,...
[期刊论文] 作者:陈娜,高飞,,
来源:大学英语(学术版) 年份:2012
本文主要研究了汉译英中由于语言因素、社会文化因素、文本因素和译者因素产生的显译与隐译问题。在翻译时合理恰当地使用这两种翻译方法,有助于译者做到忠实而完整地再现原...
[期刊论文] 作者:曾东京,
来源:上海科技翻译 年份:1997
英谚收译中的几个问题上海大学曾东京拙文《〈英汉大词典〉英谚收译漫评》(以下简称《漫评》)在《中国翻译》(1993年第5期)发表以来,在国内引起了一些积极的反响。本拟继续撰文谈谈英汉...
[学位论文] 作者:殷金明,,
来源:江西师范大学 年份:2008
本文以艾南英及其古文集《天傭子集》为研究对象。首先对艾南英的生平及著述作了简要介绍。其次,分析了《天傭子集》的版本流传情况,并比较了几个主要版本的异同之处。接着,本文...
[期刊论文] 作者:李景端,,
来源:译林 年份:2010
正值《译林》创刊三十周年之际,传来翻译家杨宪益先生不治仙游的噩耗。无限伤感之余,不禁回忆起《译林》与他三十年交往的友情。杨先生博古通今,译德高尚,扶持后辈,他既...
[学位论文] 作者:王荣飞,,
来源:北方民族大学 年份:2013
英藏西夏文译《贞观政要》是夏译汉籍的一种,共计220枚残叶。本文依据各残叶的外形轮廓及内容将其中的167枚进行了缀合拼接,在此基础上对该文献重新整理并编号。本文还对英藏西...
[期刊论文] 作者:黄圆圆,,
来源:东方翻译 年份:2014
本文以人物语言为切入点来研究高慧勤的翻译艺术,认为高译的人物语言具有高度的个性化特色,使读者有"但闻其声,如见其人"之感。高慧勤的人物语言翻译,反映人物心理,刻画...
[期刊论文] 作者:王催春,,
来源:黑龙江教育学院学报 年份:2012
以当代汉语中出现的常用英源外来词为对象,从文化学的角度分析英源外来词译借所涉及的语用策略,并探讨中国文化语境在外来词译借中的作用,即在表音、释义的汉语字、词选择过...
[期刊论文] 作者:竹珊,,
来源:世界知识 年份:2004
南也门位于阿拉伯半岛南部,扼红海与阿拉伯海的要冲,是欧亚非海上交通的枢纽。自英帝国主义在一百二十五年前侵入后,它把南也门分为亚丁殖民地和亚丁保护地。亚丁殖民地...
[期刊论文] 作者:邹自振,
来源:苏州大学学报 年份:1995
艾南英及其散文理论与创作邹自振我国古代散文遗产是十分丰富的,然而我们文学史的叙述却显得贫乏,明末重要的散文家、文学理论家艾南英即是一例。不用说《辞源》、《辞海》没有...
[期刊论文] 作者:陈金薇,,
来源:兵团教育学院学报 年份:2015
汉译英常用合译法完成从意合到形合的转换过程。由这种译法演变而来的搭建式译法是从句法扩展句子的角度进行的合译。...
[期刊论文] 作者:王晓莺,,
来源:长春师范大学学报 年份:2015
后经孔慧怡整理,张、孔二人合译之The Sing-song Girls of Shanghai始由美国哥伦...
[学位论文] 作者:彭晓露,,
来源:南昌大学 年份:2015
黄龙慧南是中国禅宗史上非常著名的禅师,其早年出入法眼、云门等宗,终在临济下六世石霜楚圆坐下得正法彻悟,行脚诸方后开启弘法利生的伟大事业,一生曾先后在长江中下游的四个...
[期刊论文] 作者:汤重南,
来源:抗日战争研究 年份:1994
改译日军编制、军衔势在必行汤重南日军编制和军衔的汉译名称,长年来未能统一,给著译者和读者带来诸多不便。我以为,随着我国改革开放的进行,国际交流的广泛展开,改变旧译,采用符合...
[期刊论文] 作者:孔慧怡,,
来源:外国语(上海外国语大学学报) 年份:1995
殊途不同归──论译本作为译入语文化产品的意义孔慧怡TheRoadNotTaken-TranslationsasProductsoftheTLCulture,byEvaHung¥Abstract:Itistheauthor...
相关搜索: