论文部分内容阅读
引进外资和外国先进技术设备常常涉及到对外担保问题。许多来华投资的外商,由于资金不足,需向外国银行或港澳银行贷款,要求中国的金融机构或企业为其担保。因此,实行对外担保,正确签订对外担保合同,对引进外资和先进技术设备,发展国际间的技术合作和经济往来,鼓励更多外商来华兴办企业,有着不可低估的作用。担保是法律法令规定的或者当事人协商确定的保证债务切实履行的一种法律形式,是债务人对债权人提供履行债务的特殊保证,是确保债务清偿的法律行为。对外担保,是涉
The introduction of foreign capital and foreign advanced technology and equipment often involve the issue of external guarantees. Many foreign investors who come to invest in China need to borrow from foreign banks or Hong Kong and Maucao banks due to lack of funds, and require Chinese financial institutions or enterprises to guarantee them. Therefore, the implementation of external guarantees, the correct signing of foreign guarantee contracts, the introduction of foreign capital and advanced technology and equipment, the development of international technological cooperation and economic exchanges, and encourage more foreign businessmen to set up enterprises in China can not be underestimated. Guarantee is a legal form stipulated by laws and ordinances or guaranteed by the parties to be conscientiously implemented. It is a special guarantee provided by the debtor to creditors to perform its obligations and is a legal act to ensure the repayment of debts. External security is involved