论文部分内容阅读
这题目很太,也很深,决非作者的微薄之力所能驾驭的。作者只是门外谈建筑,故只能略说而已,以引玉之砖,求教于建筑界的学长行家。问题的提出也许人们早已注意到,中国古代的建筑,具有广阔深邃的美学性格。具有群体组合、空间序列纵横铺排的特点。这一点,表现得最明显的,是古代宫殿与都城建筑。比如说,秦代的阿房宫,据《三辅黄图》记载,“惠文王造,宫未成而亡。始皇广其宫,规恢三百余里。
This topic is too, very deep. It is by no means the author’s meagre power to control it. The writer only talks about building outside the building. Therefore, he can only talk about it. To attract the bricks of jade, he seeks advice from the experts in the construction industry. The question may have been brought to the attention of people. Ancient Chinese architecture has a broad and profound aesthetic character. With the characteristics of group combination and spatial sequence arrangement. This point, the most obvious manifestation is the ancient palaces and capital cities. For example, the A-fang Palace in the Qin Dynasty was recorded in the “Three Souvenirs of the Yellow Map”. “The Huiwen King made it and the palace was unfinished and died. The Shi Huang Guang Qi Palace began to recover more than three hundred years.