中国民族歌剧的鲜明艺术特征

来源 :飞天 | 被引量 : 0次 | 上传用户:danyuhong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国的歌剧、戏曲早在13世纪就有了。当时在宋元时期就产生了许多著名的戏曲,戏曲集中国民族艺术之大成,自宋元年间产生以来,先辈艺人艰苦创业,形成了以元代的杂剧、明代的昆曲、清代的京剧为代表的三大高峰。戏曲不仅只属于东方而且只属于中国,而中国的歌剧艺术也就是植根于中国戏曲的深厚的沃土。在20世纪时,中国的新文化运动为中国人走向世界、世界面向中国打开了大门,中国结束了长达二千年的封建王朝。国外的新事物新思潮扑面而来,深深地影响了当时中国的知识分子和文人墨客,新文学、小说、白话文、西洋乐器、西方的哲学、绘画、音乐纷纷踏上中国这个神秘的东方大国。使中国这个即将醒来的雄狮兴奋而迷茫,很多留学海外的人也以说一口流利的外语而洋洋 Chinese opera, drama as early as the 13th century there. At that time, many well-known traditional operas were produced in Song and Yuan dynasties. Since the Song and Yuan dynasties, aristocratic entertainers arduously pioneered the opera in the Yuan Dynasty, Kunqu Opera in the Ming Dynasty and Peking Opera in the Qing Dynasty Representative of the three major peaks. The opera not only belongs to the East but belongs to China only, while Chinese opera art is deeply rooted in Chinese opera. In the 20th century, China’s new cultural movement opened the door to China for the Chinese people to go to the world. China ended a 2,000-year-long feudal dynasty. The new trend of new things in foreign countries came thriving and deeply affected the then Chinese intellectuals and literati, new literature, fiction, vernacular, western musical instruments, western philosophy, painting and music all set foot on China’s mysterious eastern power . So that China is about to wake up the lion excited and confused, many overseas students also speak a fluent foreign language and ocean
其他文献
文学是指以语言文字为工具借助各种修辞以及表现手法形象化地反映客观现实的艺术。从创作和流传的角度可以分为文人作品和民间文学。文人作品有诗歌、散文、戏曲、小说等;民
美国的艾德格.戴尔(Edgar Dale)提出的“学习金字塔(The Cone of Learning)”理论说,处在金字塔塔顶的,是第一种学习方式是听讲,也就是说,老师在上面说,学生在下面听,学习效
接受美学开历史之先河,把读者置于文学研究的中心地位,从而使文学研究的走向发生了根本性的变化,以此诱发了文学理论研究新的变革。翻译理论与接受美学相结合,对于翻译文学史
关于语言的意义和指称的研究由来已久,它涉及到语言的本质、功能以及语言和思维、世界的关系.自然语言中有很多词如“哈姆雷特”、“独角兽”等并不指称实在中的任何对象,但
高中思想政治课是一门理论性和实践性都较强的学科,这常常会让对知识的理解能力和接受能力普遍不高的学生望而却步。对本来就缺乏兴趣的学生而言,更是无异于天书。虽然教材上
文化迁移是指由文化差异而引起的文化干扰与影响,它表现为在跨文化交际中,或在外语教学/学习时,人们无意识/潜意识地用自己的文化体系、准则和价值观来指导自己的言行和思想,
日子像窗外树上的叶子,青了又黄,黄了又青。转眼间我当教书匠近三十年,其中的酸甜苦辣、真假对错,真是一言难尽。我很喜欢教书匠这个称呼,它跟铁匠、石匠、木匠、瓦匠……一
2012年我担任完高三语文教学后转回担任高一语文教学,这一年我校也开始大刀阔斧地进行新课程改革。第一次接触新课程改革,有些茫然。我在教授高一必修(1)的第一单元前三篇课
2013年11月14日,我有幸被派到山东省青岛市山东路小学学习。18日的早上,为了给学校一个好的印象,不到6:00我们就起床了,一切准备就绪,直奔山东路小学。到学校参加升旗仪式后,
语言本身并不带有任何歧视.然而,作为文化的核心部分,语言注定要受到社会文化发展变化的影响,而语言的变化反过来又忠实地反映了社会文化的变化.英国语言学家帕尔默所说:“语