美国新闻中的北京雾霾报道研究

来源 :对外经济贸易大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhijie882008
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目前,国内日益严重的环境污染现象逐渐引起全国乃至世界媒体的关注。本文从纽约时报、华盛顿邮报等美国主流媒体中选取了100篇对北京雾霾的新闻报道,在系统功能语法理论指导下,从概念功能、语篇功能和人际功能三个方面进行了分析。本研究得出以下结论:  第一,基于概念功能的分析显示:对雾霾的新闻报道频繁使用物质过程和关系过程;词汇分析和被动语态分析结果表明,新闻较多地使用易对读者造成压力或恐慌心理的词汇和语态,如使用“有毒的空气”、“令人窒息的”等词语描写或修饰雾霾;用被动语态的句子“北京的工厂被关闭了以缓解首都的污染危机”来突显造成污染的原因。  第二,基于语篇功能的分析显示:新闻中很多表达方式都具有联系句子、引导从句和表明文章结构的功能,如“但是”、“一方面、另一方面”、“总之”等词。这些表达方式可以使该类报道衔接自然,更有逻辑性,使报道更易被读者理解。  第三,基于人际功能的分析显示:陈述句在研究样本中使用最为频繁,可以表明报道的真实性;表达可能性、能力以及责任的情态动词在新闻中使用更加频繁。这些表达方式的选择都是为了使读者更加相信文章所阐述的内容与观点。  总之,本文能够帮助读者增加对北京雾霾新闻特点的了解,增加国内研究人员对西方媒体立场、观点及文化背景的理解。
其他文献
一直以来,签证都是阻挠中国选手出国比赛的最大敌人之一。2007年美国西雅图WCG,中国魔兽选手LYC就因为签证拒签没有赴美成功,这也是LYC的唯一一次WCG世界总决赛成为了遗憾。2
尤金·奥尼尔一生著作丰厚,其剧本《长日入夜行》更是其最具有自传代表性的一部作品,受到了国内外不同视角的广泛关注和研究。在本论文中,存在主义哲学被用于其中并结合奥尼
批评语篇分析兴起于20世纪70年代。它主要吸收了韩礼德的系统功能语法理论,以新闻语篇为主要分析对象,其目的是在具体的社会背景下对语篇进行批评性研究,揭露隐藏于语言表面
“In BurNIng We Trust!”。直译过来的意思是“我们信仰BurNIng”。在这次Ti3上,这句话以游戏直播Tips的形式出现来夸奖BurNIng作为一号位的实力,之后被国外观众广为接受。T
在西方社会中,女性生活在父权制的社会中,社会地位比男性低很多。因此,毫无疑问,男性拥有绝对的话语权。在这样的父权制体系中,父权意识和性别歧视存在于社会中的各个方面,当然也包
随着市场经济的快速发展,广告作为一种传播信息的工具已经渗透到我们生活的方方面面,并以其新颖和创新的特色不时引起人们的关注。独具匠心的广告语能够成功地唤起消费者的注意
两性冲突是品特早期性别戏剧中的一个重要主题。男性想通过使用语言暴力来控制并支配女性以巩固他们的领导地位及男性权威。女性从被动接受男性的压迫到觉醒并反抗男性霸权。
《王子出游记》是18世纪英国著名作家和词典家萨缪尔·约翰逊的著名的以探讨人生道路为主题的哲理小说。小说包含了生活的多方面问题,有十八世纪的乐观主义和正在兴起的浪漫主
语法化过程指的是一个实词获得了某些语法功能或者一个现有语法词语获得了新的语法功能的过程。以前对于语法化的研究主要集中在词汇、句法和语篇层面,而语用层面的语法化研究
转述动词作为转述行为的重点,其正确运用能够增加学术文章的说服力和可信度。学术文体中大量的转述动词意思微妙,对于多数英语作为第二语言的学习者,尤其是中国英语学习者来