变译论相关论文
众所周知,女性从古至今一直属于弱势群体,而现如今,女性的地位不断提高,这也让人们认识到,女性在这个社会上有着至关重要的社会地......
众所周知,女性从古至今一直属于弱势群体,而现如今,女性的地位不断提高,这也让人们认识到,女性在这个社会上有着至关重要的社会地......
福柯的权力话语理论为女性主义翻译思想提供了理论基础。女性主义翻译观强调译者的主体性,解构了原作者和原文的父权话语权力,颠覆了......
在飞速发展的信息化时代,新闻以其传递信息的时效性、传递内容的丰富性以及传递区域的广泛性,得到了社会大众的普遍接受与认可。另......
随着“一带一路”的持续发展和周边项目的创新,中国文化受到越来越多国家的关注,作为中国传统文化重要组成之一的茶文化也备受青睐......
在全球化的背景下,字幕翻译在翻译实践和促进东西方文化交流的过程中发挥着越来越重要的作用。我国的电影字幕翻译研究近年来呈现......
如今,国人不仅热衷于国内大片,同时也痴迷于外国热播的电影和电视连续剧,电影片名的翻译变得尤为重要。本论文以弗米尔的目的论和......
作为我国学者所创立的代表性译论,变译论走过了近20年,产生了重要的学术影响。其学科史价值在于提出了新的译学基本概念并使之范畴......
语言的变译论是相对于全译而言的一种翻译理论和形式,即通过语言习惯和语法结构的转换,实现对文本的翻译过程,使之具有民族化的审......
传统上文学翻译被认为是两种语言之间的转换,事实上它并不是一项简单的工作而且要受到许多因素的影响。在文学翻译过程中,语言结构......