文本类型学理论相关论文
本文选取马来西亚著名语言学家萨兰·考尔·吉尔(Saran Kaur Gill)2014年出版的学术著作《多民族马来西亚面临的语言政策挑战》(La......
全球气候变暖已成为威胁人类生存和阻碍可持续发展的全球性环境问题。近年来,可再生能源已成为全世界的热门话题。太阳能作为一种......
该翻译实践报告是一篇英译汉翻译实践报告,原文为联合国报告:“Taking Action:Achieving Gender Equality and Empowering Women”......
‘#赢i蠢囊!”蛰哪’:菇、籍旌翳鬻鬻孽攀繁震誊鬻藜囊i燃黼蒸《瓣≮舔黼媾鬻戮蠢器搿黼搿群∞ij;.I.._iⅥ.^鲤l黼麟鬻鬻m黼薹需麓......
在这篇翻译实践报告中,作者以彼得·纽马克的文本类型学理论作为其报告的理论支撑,对翻译文本进行了明确的分类,并且运用语义翻译......
现在中国正在全面推进依法治国。虽然中美两国的国情存在着很大的差异,但是美国刑事司法制度的一些经验对中国的法制建设还是有一......
报告文学是一种兼具新闻和散文特点的文学形式,它的翻译特点是要兼顾原作中的纪实性和文学性。有关历史题材方面的报告文学作品的......
本翻译实践报告的材料是王蒙《学术文化随笔》一书的节选,即第一编《社会主义初级阶段的文化刍议》和第二编《东施效颦话语词》。......
本文主要分析了《金刚经》的四个德语译本中“相”字的翻译问题。本篇论文主要讨论了如下几个问题:“相”在《金刚经》中表示什么......
法律英语是正式化程度很高的一种文体。赖斯的文本类型学理论为法律文本翻译提供了理论根据。文本类型决定译者的翻译策略,《中华......