论文部分内容阅读
秦汉时期秦汉时期,我国满载着丝绸、茶叶等物品的船队等物品的船队,从古港口扬帆西行,与以地中海以地中海、波斯湾、印度洋沿海港口为起点的往东的航线实现对接起点的往东的航线实现对接,海上丝绸之路这条连接东西方经济文化的桥梁应运而生应运而生。海上丝绸之路是古代中国与世界其他地区进行经济文化交流的海上通道的统称道的统称,对人类文明史产生了深远的影响影响。它的诞生,与我国特殊的地理环
In the Qin and Han Dynasties, during the Qin and Han dynasties, our country fleet full of items such as silk and tea flew sail westward from the ancient port to start the docking with the eastward route starting from the Mediterranean Sea, the Persian Gulf and the Indian Ocean coastal ports Of the east route to achieve docking, Maritime Silk Road, this is a bridge connecting Eastern and Western economic and cultural emerged as the times require. The maritime Silk Road is a general term for the maritime channels of ancient China and other parts of the world that carry out economic and cultural exchanges. It has had a profound impact on the history of human civilization. Its birth, with our special geographical ring