伦敦名胜任你游

来源 :疯狂英语·中学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jieswh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  


  London Eye 伦敦眼
  The London Eye is 135 meters high, which makes it one the world’s tallest observation wheels[观景摩天轮]. It has 32 capsules[密闭舱] and carries around 10,000 visitors every day. The London Eye has become the most popular paid-for UK visitor attraction, visited by over 3.5 million people a year. While traveling in complete safety, you can see up to 40 kilometers away in all directions from each capsule.
  The London Eye really has to be included in a trip to London. Because of the way the capsules are suspended[悬挂], it allows for a full 360-degree panorama[全景] when you’re at the top of the wheel. Tickets can be booked online, which really is the right thing to do as it saves a lot of time. The queues look long when you arrive, but they move quickly. Don’t forget your camera!
  伦敦眼高135米,是世界上最高的观景摩天轮之一。它有32个乘坐舱,每天载客量多达一万人。伦敦眼已经成为英国最受欢迎的付费旅游景点,每年有超过350万人登上参观。你可以在安全可靠的乘坐舱里欣赏周围景色,视线范围远至方圆40公里。
  伦敦眼无疑是伦敦之旅的必备景点。由于采用了独特的悬挂式乘坐舱,在到达摩天轮顶部时,你可以看到360度全景。你可以在网上预订门票——这是正确的选择,可以帮你节省很多时间。去到后你会看到队伍很长,但移动得很快。别忘了带上你的相机!
  


  Tower of London 伦敦塔
  The Tower of London is where the Crown Jewels are housed. It’s also where you can stand on the execution[死刑] site of three English queens!
  The Tower of London was home to the kings and queens of England for many years.
  It was a prison and many famous prisoners were held there, including Sir Walter Raleigh注1. He was held in the Bloody Tower for 13 years, but made use of his time by writing The History of the World (published in 1614) and growing tobacco on Tower Green.
  Public executions were held on Tower Green, including two of Henry VIII’s wives: Anne Boleyn and Catherine Howard.
  伦敦塔是收藏御宝的地方。另外,你脚下踩着的可能就是三位英国皇后被处决的地方!
  有很长一段时间,伦敦塔曾经是英格兰多位国王和皇后的住所。
  它以前曾是一个监狱,囚禁过沃尔特·雷利爵士等众多名人。在血腥塔长达13年的囚禁期间,他充分利用时间写下了《世界史》(于1614年出版),还在绿塔种植烟草。
  绿塔是公开处决犯人的地方,死刑名单上包括亨利八世的两位妻子——安妮·博林和凯瑟琳·霍华德。
  Tate Modern 泰特现代美术馆
  Tate Modern is the national gallery of international modern and contemporary[当代的] art from 1900 onwards[向前]. The gallery opened in 2000 in a converted[使转变] power station on the south bank of the Thames. You can visit again and again as it’s free and the modern art displays change quite frequently.
  Don’t forget: also in London we have Tate Britain, and you can take the Tate Boat between the two Tates and the London Eye.
  泰特现代美术馆是展示20世纪以来现代及当代艺术的国家级美术馆。该馆于2000年开馆,由泰晤士河南岸一个发电站改建而成。你可以一游再游,因为该馆免费开放,而且各种现代艺术展品经常更换。
  不要忘了:伦敦还有泰特不列颠美术馆。你可以乘坐泰特船在两个泰特美术馆和伦敦眼之间穿梭。
  


  


  Buckingham Palace 白金汉宫
  Buckingham Palace is Queen Elizabeth II’s official residence[住处] and has been the official London residence of Britain’s sovereign[君主] since 1837. It was once owned by the Duke of Buckingham back in the 18th century. George III bought Buckingham House in 1761 for his wife Queen Charlotte to use as a family home near to St James’s Palace.
  The State Rooms at Buckingham Palace have been opened to the public for the Annual Summer opening, every August and September since 1993, after the fire at Windsor Castle in November 1992. Initially[最初] the Summer Opening was considered a way to pay for the damage at Windsor Castle, but it became so popular that The Queen has continued to allow visitors every summer. The Queen is not at Buckingham Palace when it is open to the public—she goes to one of her country residences.
  If you are visiting at a different time of the year, go along to see the Changing of the Guard. It happens on scheduled[预定的] days, so check before setting off and arrive early to get a good position to watch the action!
  白金汉宫是伊丽莎白二世的正式寝宫,自1837年起便成为英国君主在伦敦的正式寝宫。它在18世纪曾经为白金汉公爵所有。乔治三世在1761年买下白金汉官邸送给妻子夏洛特皇后,作为邻近圣詹姆士宫的一处住所。
  从1993年起,在每年的8月和9月,白金汉宫的国事厅都会在年度夏季开放日向公众开放。温莎堡在1992年发生了一场大火,年度夏季开放日原本是修葺温莎堡的集资方式之一,但由于此举广受欢迎,女王决定往后的夏天继续允许游人参观。白金汉宫对公众开放期间,英女王不在宫内,而会到乡间的某处住所居住。
  如果你不是在八九月到白金汉宫,那么就去看看换岗仪式吧。换岗仪式在固定时间进行,所以你要在出发前查清楚,早点去占个好位置哦!
  Natural History Museum 自然史博物馆
  The Natural History Museum is all about discovering the natural world around us, and appeals to[有吸引力] all age groups. I remember seeing the dinosaurs[恐龙] when I was five years old, and seeing them now still sends the same tingle[兴奋] down my spine[脊骨]. Don’t miss“The Power Within,” where you can experience what an earthquake feels like!
  自然史博物馆旨在启发我们去探索身边的自然世界,对任何年龄段的人都极具吸引力。我依然记得五岁时看见恐龙的激动心情,现在看着它们,兴奋的感觉仍会顺着脊骨灌满全身。别错过“内在的力量”展示区,你可以在那里体验一场地震!
  


  Trafalgar Square 特拉法加广场
  How could you miss one of London’s most iconic areas? Come and marvel at[对……惊奇] Nelson’s Column and the four huge lion statues.
  On the north side of the square you can visit the National Gallery, and just around the corner on St. Martin’s Lane is the National Portrait Gallery. Both have free permanent[永久的] displays and regular special exhibitions.
  Within walking distance of Trafalgar Square you can easily go shopping in Covent Garden, have a meal in Chinatown, walk down Whitehall注2 to Parliament Square and see the Houses of Parliament and Big Ben, or walk down the Mall注3 to Buckingham Palace.
  你怎么能错过伦敦最具代表性的其中一个地区呢?到这里来看看雄伟的纳尔逊纪念柱和四尊巨型狮子雕像吧。
  在广场北面,你可以参观国家美术馆,而在不远处的圣马丁路则坐落着国家肖像馆。这两个博物馆都有免费的永久展览和各项常规特展。
  你可以在距离特拉法加广场几步之遥的科文特花园进行购物;在唐人街吃上一顿美餐;沿着白厅步行到国会广场,看看国会大厦和大本钟;或者沿着林荫路走到白金汉宫。
  


  Houses of Parliament 国会大厦
  The Houses of Parliament are only a short walk down Whitehall from Trafalgar Square to Parliament Square. The building is stunning[令人吃惊的] from Parliament Square, but it’s worth taking a walk over Westminster Bridge and getting the view from the South Bank. Note: Big Ben is actually the name of the bell in the clock tower, which chimes[敲钟] every 15 minutes.
  The site of the Houses of Parliament is the Palace of Westminster, a royal palace and former[以前的] residence of kings. The layout of the Palace is intricate[复杂的], with its existing buildings containing nearly 1,200 rooms, 100 staircases, and well over three kilometers of passages.
  从特拉法加广场沿着白厅向国会广场方向走一小段路就可以到达国会大厦。虽然从国会广场观赏国会大厦已经美得让人震惊,不过到威斯敏斯特大桥走一趟、从南岸观赏也是值得的。注意:大本钟实际上是钟楼内大钟的名字,每15分钟响一次。
  国会大厦的所在地是威斯敏斯特宫(这个王宫以前是英国国王的住所)。威斯敏斯特宫的布局非常复杂,现存的建筑里约有1200个房间、100道楼梯以及超过三公里长的过道。
  British Museum 大英博物馆
  The British Museum opened to the public in 1753 and prides itself on remaining free ever since then. The British Museum houses more than seven million objects, and it would probably take a week to see everything!
  Don’t be fooled into thinking the British Museum is full of artifacts[人工制品] from old England. No, in days gone by the English were incredible warriors, and the British Museum is full of the treasures the soldiers brought back from distant places. Those treasures include the Rosetta Stone注4, an Easter Island statue, and the earliest known image of Christ. The collection of Egyptian and Greek antiquities[古物] are without a doubt amongst the largest and best-known in the world. Don’t miss them!
  于1753年向公众开放的大英博物馆至今仍然免费,这也是该馆引以为豪的一点。大英博物馆收藏了超过七百万件藏品,要看完所有藏品恐怕要花上一个星期呢!
  别以为大英博物馆里都是古英格兰的文物。不,过去的英格兰人是了不起的战士,大英博物馆内满是士兵们从远方带回来的珍宝。这些珍宝包括罗塞塔石碑、复活岛的一尊塑像和已知的最早期的基督肖像。这里的埃及和希腊文物藏品无疑是世界上规模最大、最有名的收藏,千万别错过哦!
  Museum of London 伦敦博物馆
  This is the place to visit if you’re interested in London’s history. The Museum of London documents[用文件证明] the history of London from prehistoric[史前的] times right up to today.
  Learn about London from the days when the whole population would fit on one doubledecker[双层汽车] bus! Make sure you see the Lord Mayor’s Coach[四轮大马车], which was built in 1757 and is still used every year for the Lord Mayor’s Show.
  如果你对伦敦的历史感兴趣,来这个地方就对了。伦敦博物馆的馆藏展示了从史前时代一直延续到今天的伦敦历史。
  从伦敦过往的历史开始吧,那时的总人口只能填满一辆双层巴士!记得去看看市长巡游马车,这架制造于1 7 5 7年的马车现在依然在每年的市长巡游上派上用场。
  Victoria and Albert Museum (V&A) 维多利亚和阿尔伯特博物馆( V&A)
  The V&A, as it’s known to the locals, is a great museum of decorative[装饰的] arts and design. Its collection spans[跨越] 5,000 years of art, from ancient times to the present day, from the cultures of Europe, North America, Asia and North Africa. There’s furniture, ceramics[陶瓷制品], photography, sculpture[雕塑], and much more.
  当地人所说的V & A是一个以装饰艺术和设计为主题的优秀博物馆。馆内藏品跨越五千年的艺术史,从古到今,从欧洲、北美洲、亚洲到北非的文化,应有尽有。你可以看到家具、陶瓷、摄影、雕刻等等。
其他文献
初中英语的教学目的是使学生掌握一定的英语基础知识,培养学生在交际中初步运用英语的能力。为了达到这一目的,就要改变教学中以教师为中心,偏重语法结构的分析、讲解,及机械
如今,我国农村中学的英语教学质量一直以来较差,特别是农村初中的英语。是新课程改革阶段,如何稳步提高农村初中英语教学的质量,是个十分艰巨的任务。目前十分突出的问题是来
《牛津英语》教材内容丰富,题材新颖,贴近生活,以任务型学习为基础。在教学实践和教法探索中,教者注意更新教学理念,合理处理每一个单元的内在联系,重视人的情感因素,运用交
情感既是英语教学的手段,也是英语教学的目的,起着激发、定向、推动、引导和调节学生学习活动的动力作用,直接影响学生的智力发展和认识过程。教学过程中情感及其渗透力量的
无论是意志刚强的战时总统罗斯福,还是零九年焦点人物奥巴马,美国总统展现给世人的总是威严庄重的形象。然而私底下他们也有不为人知的柔情的一面,白宫种类繁多的宠物就是最
随着我国基础民生工程建设的不断发展,水利工程建设项目日益增多。水利工程施工过程系统且复杂,施工的进度受到很多不确定因素的影响,在一定程度上具有风险性。因此,必须对水
江口县地处贵州省东北部,面积1869平方公里,下辖7乡2镇,81个行政村,居住着汉、土家、侗、苗、羌等19个少数民族,总人口24万。2002年,江口县被列为国家旅游局定点帮扶县。该
为了提高矿用救生舱舱体的抗冲击能力,在现有角钢、槽钢及工字钢加强肋材料和质量不变的情况下,研究分析它们对救生舱侧壁抗爆性能的影响。通过三维软件对3种形式的救生舱侧
水利工程项目的具体施工建设需要大量资金的维系,为了提升资金的应用效率,保障其能够具备充足的资金支持,切实做好成本管理工作是必不可少的,这也是提升其经济效益的重要条件
文章对杭锦旗库布其沙漠水生态综合治理工作提出建议。 The article puts forward suggestions on comprehensive management of water ecology in Kupuqi desert of Hangji