政治-经济互动研究——兼论经济政治学的研究范围与方法

来源 :理论界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:albalb
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从政治现象和经济现象的相互联系出发,总结了政治-经济互动的两个向度。从两者互动向度出发,区分了新政治经济学和经济政治学这两种互动模式;重点阐述了经济政治学的研究内容和方法。经济政治学是一门非常不成熟的学科,还有很多理论和现实问题需要进一步思考。 Based on the interrelationship between political phenomena and economic phenomena, this article summarizes the two dimensions of political-economic interaction. Starting from the interaction between the two, it differentiates the two modes of interaction, the new political economy and the economic politics. It focuses on the research contents and methods of economic politics. Economic and political science is a very immature subject, there are many theoretical and practical issues that need further thinking.
其他文献
这篇翻译报告是根据《华龙网新闻》的翻译项目而写。内容原文为《华龙网》多篇中文新闻,由重庆华龙网多名记者分别撰写。从2013年9月23号开始,到2014年6月30号截至,共翻译原
乡村特色小镇的发展促进了女红资源的开掘和转化,女红亦在乡村特色小镇的经济、文化、社会建设之中承载着重要的功能,由此为女红提供了生存空间与发展契机。文章基于女红的传
超硬磨料磨具,是以金刚石为主要原料,在钢制基体上通过烧结或焊接的工艺制造出来的用于工业或商业用途的一种切割或磨削类工具。因其技术简单,应用广泛,质量可靠,故在世界工
目的探讨哌拉西林/他唑巴坦治疗术后腹腔感染的临床效果,为患者术后腹腔感染提供更好的治疗方法。方法选取新疆维吾尔自治区人民医院2010年12月~2012年12月收治的150例术后腹腔
本文就中国英语学习者对主从复合句中主从句时态呼应的习得状况进行描述性研究,并以宾语从句为研究对象,旨在对主从句时态呼应进行特征分析和规律总结。其调查数据取自中国学
本文是关于本人翻译项目《选择立场——教育问题大辩论》(节选)的翻译报告。本翻译项目的原文选自詹姆斯?W.诺尔主编的《选择立场——教育问题大辩论》,该书是Taking Sides系
习得性无助是美国心理学家赛利格曼于1967年提出的。它指的是人由于受到长期或重复的失败或惩罚之后,再次面临问题时所产生的听任摆布无能为力的心理。在学习过程中则表现为:
本翻译报告是以《开天辟地:老约瑟夫·P·肯尼迪时代的辉煌与动荡》第一章的汉译实践为基础撰写的。《开天辟地:老约瑟夫·P·肯尼迪时代的辉煌与动荡》是《纽约时报》2012年