论文部分内容阅读
“畅销书”这个词是舶来品。英语中best是副词“最”,seller是“出售之物”,best seller指卖得最快的东西,用来指书便是畅销书。由此可见畅销书不等于广泛流传的书,更不等于好书,而是指此书最能获利也。昔有洛阳纸贵之说,晋代左思著《三都赋》成,洛阳豪贵之家争相传写,竟使纸价昂贵起来。但这是说传抄者自己掏腰包去买纸,并无出版社从中坐收渔利,故洛阳纸贵可
The word bestseller is exotic. Best in English is the adverb “most”, seller is “the sale of things”, best seller refers to the fastest selling things, used to refer to books is the best-selling book. This shows that the best-selling book does not mean widely circulated book, but not equal to a good book, but that this book is the most profitable also. Luoyang expensive paper that the past, the Jin Dynasty Zuo Si “San Du Fu” into, Luoyang Hao expensive house competing write, actually making paper expensive. However, this is to say that the transferor pays for his own purchase of paper, and no publishing house seizes the profits from it, so Luoyang Paper can be expensive