论文部分内容阅读
20世纪80年代初期,美国各大公司正时兴建造大开间的集体办公区,但微软公司的掌门人比尔·盖茨却不赶时髦,仍然坚持让每个员工都拥有一个约11平方米的单间办公室,里面摆着电脑桌、电脑、一张小圆桌和几把靠背椅。不论是高级管理人员,还是新来的大学生,全部一视同仁。单间办公室的陈设也因人而异,完全根据员工自己的(?)趣安排,这也最大限度地弘扬了办公室主人的个性。
In the early 1980s, major companies in the United States were building a large open office area, but Bill Gates, the head of Microsoft, was not fashionable and insisted that each employee had a single room of about 11 square meters. The office has a computer desk, a computer, a small round table and several armchairs. Whether it is senior management or new college students, all are treated equally. The layout of individual offices varies from person to person, based entirely on the employee’s own (?) interest arrangement, which also maximizes the personality of the office owner.