论文部分内容阅读
蒲大卫从一进来就开始说。一说就是三个小时。中间除了喝口水,几乎不停顿。他每天的工作,除了演讲还是演讲。对员工演讲,对记者演讲,对礼堂上数千名听众演讲,对投资人也是演讲。似乎他的管理方式就是“演讲”。理由可能就是:中国的网站赢利有苗头。一些网站的 CEO 已经开始掰着指头计算自已的赢利时间:美国网络广告已经占到了全国广告业的15%以上,而中国只有1%。中国的网民才不过1700万左右,这个可疑的数量中有一半左右是学生。要达到规横经济效应,必须有5000万以上的网民,这样想到网上做广告的商家、厂家才会大把花钞票。
Po David began to speak as soon as he came in. One is three hours. In addition to drink saliva in the middle, almost non-stop. His daily work, in addition to speech or speech. Speaking to employees, giving speeches to reporters, addressing thousands of listeners in the auditorium, and giving speeches to investors. It seems that his management is “speech ”. The reason may be: China’s Web site profit is promising. CEOs of some websites have started counting their own profits by breaking their fingers: US online ads have accounted for more than 15% of the national advertising industry, compared with only 1% in China. Only about 17 million Internet users in China, about half of this suspicious number of students. To achieve economies of scale, there must be more than 50 million Internet users, so think online advertising businesses, manufacturers will spend a lot of money.