合理选用英译汉时普通词的词义

来源 :读写算 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bsbs
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】本文从英语普通词入手,通过翻译中出现的一词多义实例具体说明在英译汉过程中如何选用合理的词义,以达到更准确完美的翻译。
  【关键词】一词多义普通词上下文
  词语是意义表现的基本语言单位,在英译汉过程中,无论是段落翻译还是篇章翻译,首先要解决的问题就是词义的选定。一词多义是语言中常见的现象,使用频率较高的普通词汇通常具有多种含义,更需要译者的潜心分析和研究。选用合理的词义才能让整个翻译过程更加顺畅,保证翻译的质量。英译汉选用合理的词义既要求译者弄清词汇的具体含义,还需要译者根据词汇的搭配以及上下文关联来选择出最合理的词义。
  1. 普通词的界定
  从不同视角可以将英语词汇做出多种分类。从常见的语法视角来看,英语词汇可分为十大类,主要包括名词、动词、形容词、副词、代词、冠词、介词、连词、数词、感叹词。从语义学角度可分为同义词,反义词,如:近义词“beautiful” 与“pretty”均为“漂亮的”,反义词“cold(冷的)”和“hot(热的)”。从构成方式来讲,英语中很多词是由前缀、后缀、词根组成,如:“unbelievable(难以置信的)”是由 “un(否定前缀)” 词根“believe(相信)” “able(可作形容词后缀)”构成。从使用场合可以分为正式词汇和非正式词汇,如:在合同中我们通常用“advise”代替“ask”来表示“要求”。按照使用频率和使用范畴可以分为普通词汇和专业词汇,一般情况下,普通词汇和专业词汇的汉语意义可在字典中查阅,但随着词汇的迅速发展,很多词汇未被及时收入字典。
  2. 英译汉词义的选用
  本文中出现的词义将界定为使用频率较高的普通词的词义,将结合英译汉实例从英语三种构词法分别分析词义选定方法。
  英语的构词方法通常有合成法、派生法和转化法三种。合成词、派生词、转化词是最常见的英语构词法,英译汉过程中翻译一些词汇的含义时可分析其构词方法,正确判断词汇的类别,分析词汇在句子中的成分,从而选择最贴切的词义,准确传达原文信息。合成词是两个或两个以上的单词构成的词,可以合成名词、形容词或动词、副词。如sunrise(日出),sunset(日落),babysitter(护婴员),telecontrol (遥控),teleconsultation (远程会诊)等。派生词是指由词根加前缀或后缀构成另外一个词。词根在一个单词中占主导地位,词根的含义表示整个词的基本含义。例如。合成词是由两个或更多的词合成一个新词,如:“snowwhite(白雪,雪白的)”。转化词是指在词本身不发生变化的情况下,而将词由一个词类转化为另一个此类。如:“open” 既可以指“打开”,也可以指“开着的”。如果掌握了英语构词的一般规律就可以解决词汇翻译中很多陌生词的理解问题。
  在翻译过程中通常会界定翻译材料的类型,如科技翻译,医学翻译或者建筑翻译,翻译时会将词汇归类于专业词汇和普通词汇,对于专业词汇,常常可以通过工具或者专业材料查询其相对固定的汉语含义,稍有经验的译者可以轻松应对专业词汇的词义选定问题。反而经常使用的普通词汇的多种汉语含义会给译者带来难题。例如:
  (1) I am reading a book about Shakespeare.
  (2) The books of this company are audited every three months.
  (3) We have booked a Christmas tree for the party.
  (4) He was booked by the police because of speeding.
  Book是出现频率非常高的普通英语词汇,具有“书”、“预订”等常見含义。在上面四个例句中,要准确选用book一词的合理含义,需要对原句前后意义关联及句子结构进行分析,从而做出判断出book在四个例句中分别指“书”、“账簿”、“预订”、“记录(尤指控告)”。如果判断错误,四句话的翻译便是贻笑大方了。上面四句依次可翻译为:
  (1) 我正在阅读一本关于莎翁的书。
  (2) 该公司的账本每三个月审查一次。
  (3) 我们为晚会订了一棵圣诞树。
  (4) 警方因他超速把他的名字记录下来了。
  英语普通词具备一词多义和一词多种搭配的特点,翻译时既
  需要参考词典提供的多种汉语含义,也需要译者根据词义的繁简以及上下文的关联来判断和选用合理的词义,这样才为准确的翻译提供了保障。
  参考文献
  [1]冯庆华 《实用翻译教程》上海外语教育出版社 2002
  [2]卫晓旭 “不同视角下的英语词汇分类” 《教学园地》 长江外国语学院 湖北荆州
  [3]张道真 《实用英语法》 商务印书馆出版,1984
  [4]廖光蓉 多义词范畴原型裂变、次范畴化及相关问题研究 外语与外语教学 2005
其他文献
中职学校应以职业能力为基础的教育,学校应建设好计算机实训基地,充分利用好实训基地这个实践平台。本文从中职学校计算机专业实训基地建设的指导思想、定位、框架构建、资金的
【摘要】众所周知,农村中学的英语教学存在着种种困难和问题,学生普遍不愿学习英语。作为英语教师,应该想尽一切办法解决学生在学习英语时所遇到的困难和问题。经过几年的教学实践,我认为可以从以下几个方面入手:一是转变陈旧思想;二是鼓励自卑胆小的学生;三是合理安排学习时间,培养良好的学习习惯;四是用多种方法激发学生学习兴趣;五是因地制宜,调整课堂结构。  【关键词】转变 鼓励 培养激发调整  众所周知,农村
英语是一种外来语言,学生们学起英语常常是学得快,忘得快。针对这一种情况, 我认为基础教育阶段英语课程的主要任务是激发和培养学生学习英语的兴趣,教师要用自己全部力量把教学工作变成学生欢乐鼓舞和全面发展的源泉。兴趣是学好语言的关键,小学生活泼好动,爱说爱唱,歌曲可以活跃课堂气氛,让学生在轻松、愉快的气氛中学习的同时,还能以其反复的旋律和歌词,帮助学生记忆,收到较好的教学效果。实践表明,英语歌曲在课堂中
期刊
我们从刚开始学习英语,就已经接触到one ,two ,three ,four……..这些"数字词".这些数字通常用于数数, 但在一些英语成语(idiom)和谚语(proverb)及词(terms)和词组(phrase)中的数字词,其表达的意义却非常常如数字词所表达的原意,现将其中一些略作归纳如下:  一、成语和谚语中  One cannot put back the clock. (人无法使时光倒
期刊
目前,企业思想政治工作出现了停滞不前的现象,人们对企业思想政治工作也有了许多误解。一是把思想政治工作与企业生产经营对立起来,认为企业只要赚钱就行,搞思想政治工作又不
期刊
长期以来,我国的小学数学,无论从教材或从教学来说,对应用题教学是重视的,但是也存在不少问题,主要是偏重内容的教学,轻视能力的培养,加之教材的选择和编排不尽合理,教学的方法不尽适
1.培养数学学习兴趣在小学数学教学中的重要性  数学是其他自然科学的基础和保证,因此,学好数学对于学生以后其他学科的学习具有非常重要的现实意义。小学数学主要是促进学生
2012年的农历新年因为寒冷,就在寒舍过了个阅读年、学习年、文化年。高科技给人们带来了便捷生活,使人们听音乐不必再去音乐厅,看电影不必再去电影院,随机抽出一张《焦裕禄》
【摘要】本文从“增强学生内动力;指导学法改变;突破教学重难点”三个方面阐述了高一英语教学中如何完成初中到高中的跨越,实现平稳过渡,是高一英语教学中必须重视的环节。  【关键词】英语教学平稳过渡衔接  高一新生,带着满腔热忱,走进新的学校。面对新老师、新同学、新教材有很多不适应的地方。如何完成初中到高中的跨越,实现平稳过渡,高一的教学就显得尤为重要。更如象英语这样的学科,必须注意初高中的衔接问题,做
随着时代的进步和发展,我们进入了新课改时期。在新课改深入推进的今天,我们要如何做好新课改下的教学工作呢?在小学数学教学中,教师要注重学生自主探究意识的培养,要让学生能够运