《远离亲缘:父母,孩子和自我寻求》(第十二章)翻译报告

被引量 : 0次 | 上传用户:duaneking
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目原文选自美国作家安德鲁·所罗门(AndrewSolomon)于2012年所著《远离亲缘:父母,孩子和自我寻求》(Far From the Tree: Parents,Children and the Search for Identity)。该书以作者的亲身经历为线索,探讨特殊儿童的心理以及社会环境对他们所造成的影响。本翻译实践主要存在以下重难点,即修辞的翻译、专业术语的翻译及文化内涵词汇的翻译。此外,特殊心理学专业知识的欠缺也为本次翻译带来一定困难。在实际翻译过程中,译者一方面求助于平日所学翻译理论与技巧,一方面参考相关心理学文献,同时采取二分法及异化等翻译策略,较好地传达了原文的思想。本项目翻译也还存在一些不足甚至问题,有待今后继续跟进。
其他文献
红斑性肢痛症是一种病因不明,以阵发性肢端皮肤温度升高、皮肤潮红、肿胀和剧烈烧灼样疼痛为特征的肢端血管扩张性疾病。1992—06-2003—08,我们采用中医药为主内外合治红斑性
在市场经济的推动下,我国的建筑行业也迎来了鼎盛时期。在这种快速发展的大环境下,数量众多的建筑物拔地而起,但由于行业领域内的监管体系以及某些原因的存在导致建筑行业的水平
本文是对俄译商务合同翻译实践的经验总结,一是指出了商务合同语言的特点,这是做好合同翻译的必要前提;二是在汉俄两种完全不同语系的语言转换过程中,深刻体会到俄语中前置词的重
随着当今社会的发展,科技的进步,教育理念的变化,人们对于学生的学习环境也提出了新要求。近年来,各国致力于通过师生关系、课程安排和教学制度等相关领域的教育改革来提升教
目的探讨噪声强度及工龄对工人听力所产生的危害及其防护措施。方法选择100名噪声环境下作业工人对其进行职业流行学调查,另将100名不接触噪声作业后勤及行政人员为对照组,在
在工程建设中,地基施工质量对于整个工程的顺利进行以及建设质量会产生较大影响,因此,在工程建设前,必须进行岩土工程勘察,并结合勘察结果以及工程建设选择适宜的地基处理施
目的探讨膀胱癌尿流改道腹壁造口患者残障接受度与创伤后成长的现状,并分析二者之间的相关性。方法对114例膀胱癌尿流改道腹壁造口患者采用残障接受度量表和创伤后成长量表进行残障接受度和创伤后成长的调查。结果膀胱癌尿流改道腹壁造口患者的残障接受度总分和创伤后成长总分分别为(177.49 ± 38.28)分和(56.13 ± 14.56)分,两者总分及各维度之间均呈正相关(r=0.274~0.413,P<0
介绍了吞咽造影检查在吞咽障碍疾病中的应用现状,从检查时机、造影剂剂型及浓度的选择、检查体位与姿势、报告分析方面综述了吞咽造影检查在康复护理中的应用进展。
建立协同自适应巡航控制(Cooperative Adaptive Cruise Control,CACC)车辆跟驰模型,并分析不同CACC比例下的混合交通流通行能力,尾部碰撞安全及交通排放.考虑车辆期望车头间距
[目的]探讨袋鼠式护理至产后4周对初产妇母亲角色适应、母乳喂养自我效能、纯母乳喂养率及泌乳量的影响。[方法]采用随机对照的方法,将100例符合纳入标准的自然分娩的初产妇