中英文聊天室网络语言的文体特征研究

来源 :河南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ok8000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文旨在揭示中英文聊天室网络语言的文体特征。通过梳理和回顾国内外前期相关文献,本研究发现前期的研究尚未对聊天室网络语言进行全面的探讨,从文体学的角度分析中英文聊天室网语的研究几乎仍是空白。因此,本研究以文体学理论为依据,结合音位学、词汇学、句法学和话语分析等理论,对中英文聊天室网络语言这一全新的领域进行探索和研究。 采取定性和定量相结合的方法,研究中英文聊天室网络语言的文体特征。研究语料主要来自网下资源和网上资源。前者主要是指与网络语言相关的书籍和字典。后者是作者从国内外一些大型网站的聊天室中随机下载的一组聊天记录,用于统计分析和研究。本研究主要从音位、字位、词汇、句法及篇章五个层面分析和探讨聊天室网络语言的文体特征。 通过对聊天室网络语言的研究发现,其在音位、字位、词汇、句法及篇章五个层面呈现出显著的文体特征:(1)音位层面:使用拟声词以突出听觉上的效果;聊天者大量使用新颖的谐音词以节省时间,加快交流速度;中文聊天室中使用叠音来模仿童语以获得俏皮、亲切、幽默的效果。(2)字位层面:拼写错误以及变异拼写频繁出现;较少使用大写;标点符号通常省略或非常规使用;使用表情符来弥补非语言线索的缺失。(3)词汇层面:新词大量涌现是聊天室网络语言的新颖与独特之处,多数网络新词符合传统的构词规则;旧词新义丰富了聊天室语言的词汇;口语词、俚语、禁忌语以及幽默词语也应用于网络聊天中。(4)句法层面:短句和简单句经常出现;大量使用省略句、不完整句以及疑问句。(5)篇章层面:语流相互交织,使用呼语暗示话轮,相邻语对不相邻。 本研究的意义在于:有助于人们更好的了解网络语言,促进网际交流,并公正、客观地评价网络语言这一新生事物。
其他文献
本文研究的对象就是使用范围最广的几本现行大学英语教材,包括:《新编大学英语》(浙江出版社),《大学英语修订本》(上海教育出版社),《大学体验英语》(高等教育出版社),和《新视野
通过低温液相法制备了二氧化锰-双壁碳纳米管(MnO2-DWCNTs)复合材料;通过溶胶-凝胶法制备了纳米二氧化钛-双壁碳纳米管(TiO2-DWCNTs)复合材料。将MnO2-DWCNTs作为正极,TiO2-DWCNT
在外交和安全领域,英美关系通常被称为特殊关系。围绕“特殊性”,作者主要着眼于其现实性、含义、根源及局限展开讨论。因此,本文回顾了特殊关系的背景及后冷战时期的发展,通
人类社会的各种文化群体间虽然有着很多的时空阻隔,但是以民族、国家、地域等为区别特征的各个文化仍处于频繁的接触之中,从而不断地相互影响、相互交融。尤其是在世界环境更加
炼厂常压塔顶的设备与管线常常面临酸腐蚀和垢下腐蚀等风险,防腐措施之一为在常压塔顶加注缓蚀剂。本文介绍了一种咪唑啉类缓蚀剂的实验室制备方法,并采用挂片失重法评价其缓
本文从多元系统理论角度出发,以张爱玲异化翻译《金锁记》的失败为例,对异化翻译策略如何有效运用于对外文学翻译进行了分析和阐述。多元系统理论由以色列著名学者伊万·佐哈尔
油田进入高含水期开采阶段,地层出现高渗透层、大孔道、裂缝,注入水窜进,注入水平面上单向突进和剖面矛盾突出,严重影响采收率的提高。结合河南稠油常采区块的这一特征,研制