西德尼·沙博理相关论文
二十世纪末,“文化身份”一词被引入中国语境,影响了全球化浪潮下的中国当代文化和文学研究。这一概念是全球后殖民语境中文化研究的......
纵观中西方翻译的历史,翻译研究很长一段时期都把焦点放在翻译理论和翻译方法上。译者长期以来都处于“隐身”状态,因此其作为翻译......
生态翻译学是胡庚申教授提出的具有跨学科性质的翻译理论。他将生态学的“自然选择”、“适者生存”引入翻译学中,为翻译研究提供......
《水浒传》叙述的是以宋江为首的一百零八位英雄好汉在水泊梁山聚义造反,替天行道的故事。作为中国古代四大名著之一,《水浒传》历......
人类的翻译活动经历由简单到复杂的演变过程,制度化翻译是复杂的翻译形态,是在社会学视角与框架下对制度与翻译实践的内在双向动态制......
二十世纪末,“文化身份”一词被引入中国语境,影响了全球化浪潮下的中国当代文化和文学研究。这一概念是全球后殖民语境中文化研究......