文本类型说相关论文
近几年印度宝莱坞电影的蓬勃发展,使印度文化进入大众视野,由此引发大家对印度宗教及种姓制度的兴趣和探讨。《社会地位与宗教神圣......
本翻译实践报告以译者参加的“《景观与园林设计》(Landscape and Garden Design)翻译实践项目”为基础撰写而成。该书旨在为景观园......
属于科技应用文体的产品使用说明书的翻译具备很强的实用性,不但利于指导用户科学有效地使用产品,而且会直接影响企业产品的推广。......
近些年中国的年鉴事业蓬勃发展,其中地方性年鉴也取得长足进步。本文是一篇汉译英项目报告,以《江苏年鉴2017》第五章公共管理部分......
学位
《青藏高原生态文明建设状况》是由中国国务院新闻办公室发布的白皮书。该文本立场明确、行文规范、文字简练、结构严谨,从生态文......
随着全球旅游业的快速发展,越来越多的中国人到国外旅游。出国旅游的蓬勃发展使得旅游翻译应运而生。本次翻译项目的源文本介绍了......
《1800年以来的英国华人概况:经济、跨国联系和身份认同》是帕尔格雷夫·麦克米伦出版社发行的跨国历史系列丛书之一,作者运用人类......
年鉴作为逐年发行、系统记录一年内事物发展的综合性工具书,对于促进信息交流、了解地区和专业概况、制定相关决策具有重要意义,因......
近年来,随着社会步伐的加快,包裹在钢筋水泥中的人们越来越向往园艺生活,图书市场上园艺类图书的销售热潮随之掀起。在全球化形势......
本文是一篇国际工程承包项目的函件翻译报告,研究对象为中国铁路总公司第三局埃塞俄比亚项目AHF项目部函件。函件属于应用文范畴,......
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清......
英语公示语是我国对外宣传以及世界了解中国的窗口。目的翻译论和文本类型说以及纽马克的交际翻译策略共同为我们提供了公示语翻译......
本翻译项目报告原文选自《权力与选择:政治学导论》(Power and Choice: AnIntroduction to Political Science)一书。本书对政治学......
在高等教育走向国际化以及网络信息不断发展的大背景下,中国各大高校的网页大多都存在中英文两种版本。网页上的英文版学校简介多......
本文根据纽马克的文本类型说,对政府门户网站文本分类进行界定,对照语义翻译和交际翻译的策略,探讨广西地方政府门户网站英文版本......
对外宣传资料作为介绍中国、增进与世界各国相互了解的重要途径,在现代社会中发挥着日益重要的作用,它涉及政治、经济、文化、旅游......
自二十世纪九十年代起,中国大量引进国外的学术论著以供域内相关学生、专家、学者等专业人士研习。但是,由于种种原因,相关学术论......