喻体相关论文
商务英语时文涉及面广、语言形式多样,是商务英语翻译研究的重点内容之一。近年来,隐喻的认知功能也愈发受人们重视,诸多专家学者从认......
在因明中有列举同品时须在宗有法外觅取的规定,这就是所谓的“除宗有法”。但有学者将“在宗有法之外”解释成了“除去有法”“剔除......
摘要:《庄子》以圆环、镜子、酒器比喻道、心、卮言。借圆环之贯通性破是非之辩,用周期性破生死之执;以镜子之客观性和容纳性喻示人......
《傩赐》一书是贵州仡佬族女作家王华所著.该小说的语言极具地域特色和文化特征,尤其是其中修辞格比喻的运用,生动逼真地展现了人......
孟子是先秦儒家的代表,游说于诸侯国,收徒讲学,其言论和行动记载保留在《孟子》一书中,此书文势充沛、善于雄辩、长于譬喻,用形象......
本文是一篇翻译实践报告。在本次翻译实践中,译者选取了由丹·菲佛所著的《是的,我们(仍然)可以》(第1章至第2章)作为翻译文本。在......
语言和文化是密切相关的。动物词汇的比喻意义是文化的一部分。跨文化语境中既存在共有比喻,又存在特有比喻。前者指的是文化语境......
本文通过收集英汉语言中含有隐喻或转喻的店名和商标名,总结和分析英汉语店名和商标名中隐喻和转喻的相同点和不同点,讨论隐喻和转......
摘 要:比喻修辞手段,能使语言从晦涩难懂变得丰富多彩,易于理解。比喻辞格关注相似性,由本体和喻体以及比喻词构成。认知语言学主要研......
摘 要: 本文在对比分析维汉两族比喻喻体涵义的基础上,以两族比喻喻体为切入点探析了两族在文化渊源、宗教信仰、生产活动等方面表现......
语言在反映文化方面尤以词汇层面体现得最为突出,涉及的面亦最为广泛。而词汇中的大多数词语都是直接反映客观对象的,但也有一部分是......
本论文主要研究汉泰含有植物语素的成语(以下称为“植物成语”)。汉泰植物成语可分为:树木类、草类、花类、粮类以及水果、蔬菜类。......
在日语里,有些惯用语,像「鶴の一声」、「猫の目」等,汉译时,不能按字面意思翻译成「鹤的一句话」、「猫的眼睛」,而应译成「一言......
在语文学习中.有不少语文基础知识方面的概念容易混淆,教学中要注意指导学生加以区别和辨识.rn借喻和借代.借喻的本体和喻体以形象......
一、误把比较当比喻rn例如:“人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛!”rn解析:此语句出自司马迁之口,被毛泽东引用于一文.此句容易被......
【摘要】英语和汉语中存在着大量的动物隐喻。英汉两种语言中动物隐喻存在相似和差异。本文对英汉动物隐喻进行了跨文化对比分析,探......
在汉语和日语中,比喻表达都被大量的使用,因此,在翻译过程中,时比喻句的翻译是十分重要的.笔者通过对汉语、日语的比喻句进行了归......
比喻以物理世界的同异作为基础 ,其实质是主体思维的结果。因而喻体与本体之间不是一种简单的等于或取代的关系 ,而是互相表现、转......
[摘要]比喻是最富有诗意的语言形式,是语言信息功能和美学功能有机结合、不可或缺的组成部分。它以生动的形象,迷惑人们的感官,在读者......
广告在人们日常生活中扮演着极其重要的角色,而广告语通常使用隐喻来使表达变得简练、生动,隐喻作为一种语言现象,不仅具有其传统意义......
女性艺术是朱自清散文抵达至美境界的重要途径,是他追求美和光明的重要载体.女性既是他表达美的喻体,也是他称赞的艺术本体,还是他......
比喻乃语言精粹,民族风雅之遗产,因而比喻往往都打上了民族文化的烙印,翻译时很难驾驭.本文拟通过对英汉两种语言中比喻喻体所承载......
成语是汉语宝库中的一朵奇葩,有不少成语的构成运用了丰富多彩的修辞格,不信你看.rn一、比喻rn如“日月如梭”“胆小如鼠”“门庭......
玉以其特有的珍异润朗、光洁清澈赢得了人们的钟爱和礼赞 ,因而在广大群体中形成了一种独特的尚玉意识。尚玉意识自古有之 ,在距今......
随着全球化的发展和国际交往的加强,越来越需要学习不同国家的文化.动物词在中文和英文中也和社会文化发展的道理是一样的.动物给......
水意象在中国诗歌史中有着不可替代的地位,随着水意象的内涵不断地被深化,它所承载的文化意蕴更加深厚,《诗经》是劳动人民的集体创作......