贵州少数民族文化负载词英译研究综述

来源 :现代英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong445
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着“一带一路”倡议的推进,探究如何正确翻译印有中华民族特色的文化负载词对中国文化的传承与传播至关重要,因此,国内学者对汉语文化负载词的英译进行了大量研究.文章从汉语文化负载词的英译研究文本和题材、英译策略、英译研究的理论视角三个方面对当前研究进行整理和分析,以期对贵州少数民族文化负载词英译研究提供理论基础和应用价值.
其他文献
问题链是一种对整个课堂提问的统筹设计思路.教师以教学目标为核心,以教学内容为导向,根据学生已有的认知结构,把看似复杂的教学内容设计成一个个具有整体性、逻辑性,关联性的问题或者问题情景.文章将从问题链的含义和类型,当前问题链设计存在的问题,问题链设计的原则,问题链教学模式在阅读教学中的实施步骤四个方面进行阐述.
国内高校学生在英语命题作文写作方面仍存在不少问题.为了提升学生的英语命题作文写作能力,可以根据其在课堂及考试中的表现,从命题作文的四大基本步骤出发,分析实际教学和写作实践(主要是议论文写作)中学生存在的问题,并运用将题目“公式化”、强调表述清晰等方法将问题一一击破,进一步改善教学.
目前大学英语教学体系中,大学英语翻译教学处于被长期忽视的位置,大多采用传统的教学模式对学生翻译能力进行培养,导致学生在日常翻译练习过程中出现大量的翻译腔和中式英语,而学生的英语翻译能力并未得到实质性的提升,也无法满足社会对于新时代大学生英语能力的要求,因此文章旨在对大学英语翻译课程模块通过设计、构建与实施,以期帮助非英语专业的学生重新认识大学英语课程中翻译的重要性及翻译能力的培养.
人工智能与计算机领域的纵深发展之下,诸如机器翻译或将取代人工翻译之论调甚嚣尘上.文章从认知语言学的视角分析对比了机器翻译与人工翻译的各自优势与劣势,并得出结论,即机器翻译会取代人工翻译是一个不证自明的伪命题,人工翻译在译者的独立思考能力、共情能力以及再创作能力上具有不可替代性.机器翻译始终都应是人工翻译的补充,永远不可能凌驾于人工译者之上.翻译工作者们应当经受住来自科技的考验,积极寻求一条与科技发展相结合的新路径,让科技为翻译所用.
实例工程图纸综合实训是建筑工程技术专业学生的重点实训课程,重在培养学生的识图及计算钢筋下料能力,贴合工作岗位.文章以该课程为例,挖掘任务内涵,培养学生细心、耐心的职业素养及生产安全责任意识等思政教育,将专业课教育与思政教育同向同行,提高学生的德育教育.
“课程思政”教育背景下英语教学的重要改革之一就是大学英语课程一流建设,是高校立德树人的重要途径.因为大学英语教学具有人文性的特点,所以大学英语“课程思政”建设重在建设具有传播人文教育能力的教学队伍和有效的教学方法.高校英语教师要充分利用丰富的思政教育元素和内容,让英语教学的内容更加多样化,更好地落实英语课程思政.文章就相关理论对课程思政背景下的大学英语一流课程建设路径进行分析,旨在为大学英语一流课程思政教学提供一些方向和参考.
《孔乙己》这篇经典短篇小说,是我国现代文学巨匠鲁迅先生的第二篇白话小说.1919年4月,《孔乙己》在《新青年》第六卷第四号发表,后来编入鲁迅先生的短篇小说集《呐喊》.2009年,由英国翻译家、汉学家蓝诗玲(Julia Lovell)所译的《鲁迅小说全集》出版,《孔乙己》收录其中.蓝诗玲译本的出版距离《孔乙己》的初次发表正好九十年.时间跨度将近一个世纪,从亚洲到欧洲,蓝诗玲是如何向西方读者再现《孔乙己》的魅力的?文章重点研究《孔乙己》蓝诗玲译本中文化负载词的翻译.
文章从Yngve语言学角度出发,探索增强现实技术(AR)对语言学习者获得目标语言交流能力的帮助性.从分析增强现实技术在我国外语教学的应用现状出发,文章指出增强现实技术对外语教学的价值,并阐明增强现实技术在外语教学中应用的理论基础,提出其在外语教学中的应用策略.
文章探究了基于移动技术的协同学习网络和PBL的商务笔译教学模式.主要描述西安外国语大学英文学院英语专业大三商务笔译课采用的项目式教学法,课程设置、项目设置、材料选取以及效果评估等方面都遵循了金课“两性一度”标准.研究发现通过使用真实的翻译项目文本作为学生的翻译实践材料,模拟真实的翻译项目过程,相较于传统翻译课堂能使学生表现出更强的学习动机.不仅能提高学生的专业能力,同时对学生的团队合作能力、自主工作能力以及信息技术能力都有较大提升.
随着现代信息技术的不断发展,我国大学英语教学改革也逐步推进.大学英语教学改革要以学生语言技能的掌握应用为主线,并且明确以学生为主体的学习地位.教师需要优化大学英语的教学模式,利用多媒体信息技术为学生创设多样化的英语学习环境,鼓励学生自主发展个人的英语应用能力.基于此,文章探究了在现代信息技术环境下,大学英语教改的优化与转向策略,意图给广大一线教师提供一定参考.