论文部分内容阅读
3月27日,国家外经贸部副部长龙永图在接受本刊记者就美国日前提出的“201案”采访时说:中国派出的行动组,日前仍在华盛顿与美国方面进行双边磋商,虽然尚未取得实质性成果,但我方从谈判伊始,就按有利、有理、有节的原则,以争取我国自加入WTO后首场国际贸易争端谈判的胜利。龙副部长还说,美国的“201案”给我们上了沉甸甸的一课……
On March 27, Long Yongtu, vice minister of foreign trade and economic cooperation, told our correspondents about the “201 Case” recently submitted by the U.S. side: China’s operation team has been conducting bilateral consultations between Washington and the United States a few days ago Although no substantive results have yet been achieved, from the very beginning of the negotiations, we have adopted the principle of being favorable, reasonable and inclusive in order to win the victory of our country’s first international trade dispute negotiation since China joined the WTO. Vice Minister Long also said that the United States “201 case ” gave us a heavy lesson ...