术语翻译过程的传播学阐释与思考

来源 :翻译论坛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:x737101013
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
进入21世纪以来,人类由信息社会迈向知识社会的步伐不断加快。在创建知识共享型社会的进程中,术语的跨语传播已经成为术语应用的常态。作为一种特殊类型的翻译活动,术语翻译的实践及其理论建构的复杂性日趋彰显。术语翻译元范畴视域下传统的本质主义定义已经不能充分阐释该翻译行为及过程的特殊性。本文从术语翻译过程的传播属性出发,借助大众传播理论对传播行为的话语研究范式,重新思考术语翻译的本质及过程,旨在对术语翻译理论体系的初步建构进行跨学科意义上的创新探索。本文作者提出,术语翻译是跨语知识传播的过程,涉及知识的传递、控制、游戏、权力、撒播以及共享和互动诸特征,术语翻译的结果与其传播本质及过程密切相关,术语翻译的译者主体性亦具有交互的特质。 Since entering the 21st century, the pace of mankind moving from information society to knowledge society has been accelerating. In the process of creating a knowledge-based society, the spread of the term across languages ​​has become the norm of terminology applications. As a special type of translation activity, the practice of terminology translation and the complexity of its theoretical construction have become increasingly apparent. The definition of traditional essentialism in the meta-domain of terminology translation can not fully explain the particularity of translation behavior and process. Based on the communication attributes of the process of terminology translation, with the help of the paradigm of discourse research on mass communication theory and the rethinking of the nature and process of terminology translation, this dissertation attempts to carry out an interdisciplinary innovation on the construction of terminology translation theory. The author proposes that terminology translation is a process of knowledge transmission across languages ​​and involves the transfer, control, play, power, broadcasting and sharing and interaction of knowledge. The result of terminology translation is closely related to the essence and process of its transmission. The translators of terminology translation Subjectivity also has the characteristics of interaction.
其他文献
The recent research progress of coherent beam combining of high power fiber lasers is reviewed. Key technologies like coherently combinable fiber laser, phase c
国际灌溉排水委员会在最近一期通报上(VOL.37 No.1)刊登了几篇实用性较强的论文,我们将其摘编介绍给国内读者。本期刊载“系统分析在发展中国家水管理中的应用”,作者 A.K.Bi
《中国青年报》消息 “逐步与普通高校本科考试分离,重点探索‘知识+技能’的考试评价办法。”教育部近日出台《关于积极推进高等职业教育考试招生制度改革的指导意见》(以下简称《意见》),为学生接受高等职业教育提供多样化入学形式。  根据《意见》的要求,报考高等职业学校考生的文化成绩,可结合普通高中学业水平考试成绩,也可使用考生部分高考科目成绩或省级高等学校招生委员会另行组织的高等职业教育入学统一考试成绩
科特迪瓦(原名象牙海岸)共和国位于西非,南临几内亚湾,面积32.25万平方公里,人口1000多万,有80多个部族,居民信仰原始宗教,可可、咖啡、木材是这个国家三大经济支柱。得天独
为了推动新技术在水利工程施工中的应用,省水利学会施工专业委员会和扬州市水利学会,于去年11月在扬州召开了“水工建筑施工新技术研讨会”。会上对混凝土真空吸水工艺、翻
19年来,她从一名普通教师成长为学校团委书记、副校长、校长,一路走来,见证了学校从“合格技工学校”到“省级重点技工学校”到“国家级重点技工学校”到“国家高级技工学校
1950年4月24日,中央财委主任陈云指示对丰满水电站进行加固。该电站是我国当时最大的水电站,始建于伪满时期,质量极差,大坝已处于岌岌可危状态。加固工程于当年汛前完工,保
水是重要的自然资源,人类生活和一切生产活动都离不开水。随着我国人口的增长和经济的发展,水的问题日益为人们所重视。如何进行水资源管理,已引起大家的关注。本刊刊登的一
每年的5月7日是德国的“职业培训岗位日”。2012年的当天,德国总理默克尔访问了柏林的西门子培训中心。正在接受切割机械师培训的两名德国学生向默克尔展示了他们的作品——
2012年7月对设施及露地栽培的人面竹(Phyllostachys aurea Carr.ex A.etC.Riv)光合作用及其影响因子进行了研究,研究了设施栽培条件下人面竹净光合速率日变化规律,以及设施内外光照强度、温度、湿度、CO2浓度等因子的差异性,试图为设施栽培人面竹提供合理的栽培模式及理论依据.研究结果表明:设施内有降温措施和无降温措施条件下,人面竹净光合速率日变化曲线均呈双峰型,但露天