在异质文化与多元文化中寻求与传统文化的融合——美国华裔作家对中国文化的传播

来源 :鸭绿江(下半月版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:FinchPie
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为美国主流文学的重要一支,美国华裔文学作品主要反映了中国传统文化与美国主流文化的碰撞与融合。本文概述了美国华裔作家在其作品中所呈现出的中国传统文化与美国主流文化之间的互相交融与碰撞,反映了在异质文化与多元文化背景下华裔作家对中国文化的传播,以及全球化下两种文化势必融合的趋势。 As an important part of the mainstream literature in the United States, Chinese American literature mainly reflects the collision and integration between Chinese traditional culture and the mainstream American culture. This article outlines the blending and collision between Chinese traditional culture and mainstream American culture in the writings of American Chinese writers. It reflects that Chinese writers spread Chinese culture under heterogeneous and multicultural backgrounds, The next two cultures are bound to integrate the trend.
其他文献
《还乡》是英国十九世纪著名作家托马斯哈代的代表作之一,揭示了在特定时期,环境与生活的冲突。这种悲剧不仅仅是环境与生活,还包括理想与现实,伦理与理想多方面。小说主人公
地质学在它两个世纪的产生和发展过程中,曾过历过四次重大的理论斗争。第一次斗争发生于十九世纪初,在斗争中,均变论战胜了激变论,唯物论的反映论战胜了唯心主义的先验论,继
摘要 莎士比亚是英国文艺复兴时期最杰出的人文主义作家,在其大部分剧作中都穿插了人文理念。他的《暴风雨》也毫无例外地表现了人文理念这一主题,但本剧中所体现的人文理念是幻灭式的。在米兰达的颂扬中、在普洛斯彼罗的魔法中我们都能深刻体悟到晚年的莎翁对人文主义理想实现的极度失望。因此,在剧本中莎翁只能将希望寄托于魔法去协调人文理想与黑暗现实的矛盾,最终又用宽恕的方式解决了所有冲突。  关键词:人文精神 《暴
前不久给某国驻华大使馆打电话,接电话的是中国人,那声音冷硬得让人无法忍受。跟一位西方国家外交官的夫人谈起此事,她也深有同感。她说,如果她讲中文,使馆里接电话的中国人很没礼
二战后日本经济的迅速崛起令世人尤其是西方发达资本主义国家叹为观止 ,望尘莫及 ,而日本经济取得成功的根本原因之一 ,就是积极地引进并发展起源于美国的“全面质量管理”(T
485柴油机可用于铲车、装载机及拖拉机等多种工程机械上,活塞是柴油机的主要配件之一,由于它在气缸内以高速度作不均速的上下运动,且活塞又是在高温、高压和液体润滑困难等
只要在场的人中有一位还没有听过那个故事,母亲就会再讲一遍。家里有客人或家庭聚会时总是这样。我很乐意给你们讲一个故事,一个关于一支蜡烛的故事。她总是这样说,希望大家
宋司宇,中国目前最大的由儿童自办的网站——E童网的CEO:巴巴,中国第一位网络儿童文学作家,他们的联手将给大家带来一个惊喜,请看—— Song Shiyu, China's largest self-hos
六年制语文课本第十册基础训练7的作文是:写一篇记叙文,夸一夸自己的爸爸或妈妈。(具体要求,详见课本)如何通过一两件让你深受感动的事,表达出父母对你的关 Six-year langua
美国的斯坦福研究所是世界上具有第一流水平的研究所。它从1970年脱离斯坦福大学成为一个独立的研究所以来,在没有政府和财界的财政援助下,仍然保持着第一流的研究水平,因此