《大学英语·精读》(教师用书)译文问题谈——以Knowledge as Fuel译文为例

来源 :郑州航空工业管理学院学报:社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cnanjr
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在《大学英语·精读》(教师用书)提供的英汉参考译文中,不少语句读起来非常生硬,尤其是难度较大的课文译文,而且存在很多误译。文章将以第3册阅读文章Knowledge as Fuel的译文为例.说明很多误译源于对原文的误解。
其他文献
不同性质的政党之间,既有矛盾的对立性,又有矛盾的同一性,他们的有益经验应该而且必须借鉴。中国共产党只有积极借鉴吸收其他政党治国的有益经验,遵循正确的原则,结合新的实践进行
《大学英语课程要求》对大学英语写作教学提出了更高的具体要求,针对学生写作的薄弱环节,文章提出了大学英语写作教学改革的五种路径与方法,以期切实提高大学英语写作的教学
河南省新乡市质量技术监督局为使新乡条码工作再上新台阶,落实国家《条码推进工程计划纲要》和《河南省条码推进工程计划实施意见》,加快条码等自动识别技术应用步伐,
2000年,《条码与信息系统》刊登的《推广EAN·UCC系统信息任重道远》一文为我们开扩了视野,让我们看到了条码事业无限光明的前景。EAN·UCC系统(即ANCC系统)的六大应用领
我国正面临着急剧的社会转型,加强公民教育,增强公民意识是发展市场经济、提高行政效率、提高国民素质的需要;要根据社会转型时期的特点,从政治、道德和智慧三个方面完善公民
持有型犯罪的立法宗旨在于强化法益保护。它的主观罪过形式是故意,既包括直接故意,又包括间接故意,而违法性认识的可能性是故意之要素。这种主观故意及其违法性认识是由立法推定
党的十六大报告中明确指出“以信息化带动工业化.优先发展信息化产业,在经济和社会领域广泛应用信息技术”。条码技术推广应用工作成为我国信息化建设的重要基础工作之一。新修
3月25日,中国物品编码中心武汉分中心会同武商量贩、武汉中百仓储和武汉中百便民超市等三家连锁企业质量负责人一行六人,对武汉城市圈内黄石市连锁超市进行了一次上门检查指导
与银行的关系型债权融资相比,风险投资实质上是一种关系型股权融资,具有风险性、权益性和干预性融资特征。其治理机制是一种相机治理机制,具有很强的灵活性,因而在高风险的企业融
介绍了刘仲德教授提出的“信、达、切”的翻译标准,讨论了其对科技论文摘要翻译的适用性。指出了科技论文摘要翻译中存在的“失信”、“欠达”和“不切”等现象,并提出了改进意