对于英语媒体词汇特征及翻译对策的研究

来源 :才智 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lovezjx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语词汇涵盖着单词与短语两种形式,而在英语媒体的使用中,不少词汇展现出了新的特征,在涵义上与普通使用有所不同。因此,作为基础性的工作,了解英语词汇在媒体使用上的特定涵义及翻译要点有助于做好对英语媒体的阅读及理解。本文基于对英语媒体词汇特征的分析,探讨了对于英语媒体词汇进行翻译的策略。 English vocabulary covers both forms of words and phrases, and in the use of English media, many words show a new feature, meaning different from ordinary use. Therefore, as a basic work, it is helpful to understand the specific meanings and translation points of English vocabulary in the use of the media in order to read and understand the English media well. Based on the analysis of the characteristics of English media vocabulary, this article explores the strategies for translating English media vocabulary.
其他文献
一项包括前瞻性队列研究集合数据的meta-分析结果表明,大量摄入奶制品和乳糖可能与卵巢癌风险相关联;但来自于瑞典的研究人员在近期出版的《国际癌症杂志》(IJC)上报道的病例
英美文学课在培养高素质英语人才方面有着非同一般的价值,与其现在所遭受的“冷遇”之不平衡的状况,令英语界众多学者为之忧虑。本文试图从教学方法、教学课时、教学管理三个
A quantitative study was undertaken on diatoms from cores(SA08-34) obtained from the southwestern continental slope of the South China Sea(SCS).A total of 165 d
近年我国粮食进口数量增加 ,粮食出口数量减少。以 2 0 0 1为例 ,其中玉米全年 (下同 )出口 60 0万吨 ,比上年同期 (下同 )减幅为 42 .7% ,当年由于国家对进口玉米的限制进口
哥伦比亚东北部发现的5800~6000万年前的巨蛇骨骼化石说明地球曾沐浴在酷暑的阳光下。加拿大多伦多大学(University of Toronto)的海德(Jason Head)和同事估计其长13 The gia
近日,《江苏省生态地球化学调查与评价》通过专家验收。项目从地球化学调查、生态地球化学评价、应用性专题研究等方面完成了大量调查工作,编制了全省生态地球化学调查系列数
Data from seismic reflection profiles, drilling, stratigraphy, structural deformation studies and physical rock properties reveal the existence of dcol1ement
Background: Multiple endocrine neoplasia (MEN) 2B is a rare hereditary syndrome that results from an activating mutation of the RET proto-oncogene. The RET gene
The paper introduces the anomalies observed by digital tiltmeter,cross-fault deformation meter,4-component borehole strainmeter and geothermometer before May 12
本文通过分析目前大学商务英语口语教学中存在的若干突显问题及其原因,以介绍预制语块的理论和特点为切入点,探讨了将预制语块教学法引入商务英语口语教学中,使学生的商务英