论文部分内容阅读
“畫諾”作爲漢唐長官批閲公文典制,傳世文獻記載甚夥,向無疑義。但由於出土文獻未見明確例證,研究者對其形制並不清楚。長沙走馬樓吴簡和長沙東牌樓東漢簡牘中,都見有長官草書批字,該字是否“諾”字,曾引起激烈爭論。直到長沙五一廣場東漢簡牘出土,見到長官所批規整“諾”字及減省“若”字,“畫諾”之爭纔告一段落。本文回顧相關爭論經過,結合早年高昌郡國公文“畫諾”問題的討論,對“諾”的字形演變及其符號化過程進行了梳理,爲“畫諾”問題討論畫上圓滿句號。
“Painting Connaught ” As the Han and Tang dynasties official documents system, handed down the literature record even, to no doubt. However, due to the unearthed literature is not clear examples, researchers are not clear about its shape. Wuchang in Changsha and the Eastern Han Dynasty in Dongpailou, Changsha all saw the approval of cursive cursive writing, and whether the word “Connaught” had caused heated debates. It was not until the unearthed Eastern Han Dynasty in May 1 Square of Changsha that the war between the governor and the governor was fulfilled and the contention that the word “Connaught” was reduced and the word “If” was reduced. This article reviews the relevant controversy and combs with the discussion of the issue of “Connaught” in the early Republic of Gaogang County to outline the glyph evolution and its symbolization of “Connaught” and to discuss the “Connaught” issue On the full stop.