论文部分内容阅读
1949年9月中旬群峰峥嵘,雄关漫道。这一带,就是纵横逶迤、莽莽苍苍、高耸入云、而且常年云遮雾罩的开远东山坡半山密林地带。居高俯瞰,国民党26军161师师部几十辆满载兵员与辎重的军车,像老牛爬坡似的,从山下的开远方向往东山之巅缓缓而行。一辆行驶着的吉普车里,坐在驾驶位旁的副官对后一排的梁天荣师长和彭景仁副师长说:“报告二位长官,我们在东山坡上已行军半小时,估计还有25分钟才能到达山顶。从山顶前往平远镇,即是一路下坡,50公里路程大约75分钟就能到达。”
In mid-September 1949 towering peaks, Man Guan Man Road. This area is vertical and horizontal 逶 迤, vast gray, towering into the clouds, but also perennial clouds Mist cover of the open hillside Mid-levels Hill. Habitat high overlooking the KMT 26 Army 161 division division dozens of full of soldiers and heavy military vehicles, like cow climbing like, from the foot of the mountain far away to the top of the East Hill slowly. In a moving jeep, the adjutant sitting at the driver’s seat said to the teachers in the next row, Liang Tianrong and Peng Pengren, "We report the two Executives and we have marched on the hillside for half an hour with an estimated 25 minutes In order to reach the Peak.From the Peak to Pingyuan Town, that is, all the way downhill, 50 kilometers away about 75 minutes to arrive.