论文部分内容阅读
清前期景德镇贡御之器并无款署,至康熙朝始有带款识瓷器,即宫廷专用瓷。而宫廷专用亦有等差,如庙堂礼器仍依明制,沿用五色单釉器为之;内廷日用之器,至康熙晚期,则形制厘定制样,图式双钩填色,由景德镇奉御烧造,并依图式、色彩,分为帝后专用,嫔妃、内臣及赏赐、朝臣应用等。此碗高6.8、口径14.5厘米,青花双蓝圈“大清雍正年制”楷书双行六字款。碗内边缘为青花卷草纹,碗心彩绘如意团花纹;口沿施金彩;外壁为明黄地子,分别用红、蓝、紫绘牡丹花,故为清代宫廷最高规制的日用瓷。
In the early Qing Dynasty, the imperial clan of Jingdezhen did not have a section of the imperial clan. Before the Kangxi Dynasty, there was a section of porcelain with money, namely the palace-only porcelain. The court dedicated also has such poor, such as temple etiquette is still in accordance with the system, followed by the use of five-color single glaze; inner court appliances, to the late Kangxi, the shape determined sample preparation, pattern double hook color, from Jingdezhen Imperial burning, and according to schema, color, divided into Empress dedicated, concubines, minister and reward, courtiers application. This bowl is 6.8 high, caliber 14.5 cm, blue and white double blue circle “Qing emperor Yongzheng system ” regular script double line six characters. The edge of the bowl is blue and white curly grass pattern, bow heart painted Ruyi Mission pattern; mouth along the color gold; the outer wall of bright yellow to the earth, respectively, with red, blue and purple painted peony flowers, it is the highest court of Qing Dynasty court daily porcelain.