丘陵山区地带输电线路复合型基础探索与应用

来源 :中国勘察设计 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liostone
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
针对丘陵山区地带广泛存在的地表为黏土或碎石土覆盖层、土层以下为微风化岩层的地质条件,在输电线路工程中探索应用了类似挖孔灌注桩加岩石锚杆的复合型基础,并与传统的输电线路基础进行了比较,论述复合型基础在提高经济效益和环保上的优势。
其他文献
本文从独立学院实验室建设特点出发,以培养本科应用型人才为目标,阐述了独立学院实验室建设应从办学指导思想入手,理顺实验室管理体制,加强实验教学体系改革,强化实验室建设项目管
试论外贸电传的特点及译法李乐中作为一种通讯手段,电传不像电报那样,对字数过分限制。电报(明文电)是按“字”计费的,电文中无标点符号;而电传是按发报时间长短计费(用户电传),或按月
在新的世纪,为实现现代大学的办学目标,适应新时期高等教育改革和发展以及人才培养的需要,师资队伍建设也遇到了新的问题和挑战。高校要实施“人才强校”战略,加强人才队伍建设,就
教师权威是一个教师能否成为优秀教师的最基本的条件。在信息传播更方便快捷的信息社会,传统教师权威必然走向消亡。教师需要在教师专业化进程中,通过提高教师专业素养、改革教
关于信息高速公路的部分词汇张熙觉1.theinformationsuperhighway:信息高速公路(由现任美国副总统戈尔提出)缩略式:theinfohighway2.NationalInformationInfrastructure(NII)全国...
纵观西方的课程政策研究,人们过多地担忧课程政策的技术层面;而在当前课程政策的辩论中,政策技术层面的关注胜过了政策本质的探讨。在爱尔兰,至少课程政策的广泛影响仍然在研究当
词语翻译新话(一)中绳一、“斩”或“宰”这些年来,大上海的几只角落里,斩客之风称盛,虽屡禁而难绝。据说此举非上海之专利,北方亦有,称“宰”。且不问“斩”或“宰”,英语作何译耶?其
本文针对高层结构隔震技术应用的难点,在上部结构形式和布置、隔震支座的改善、计算方法的改进、多种隔震技术和减震技术在高层结构的联合应用以及构造措施和管理维护等方面提
换填法垫层厚度大小的确定一般采用试算法,由此确定的垫层厚度可能偏大,不经济且计算过程复杂。本文分别针对均质地基、非均质地基推导出条形基础、矩形基础、方形基础垫层厚度
国内外不少语言学家、翻译家都谈到深层结构理论对翻译的重要意义。但对于什么是深层结构,如何对原文及译文进行深层分析,以及深层分析在翻译实践中的作用等问题,各家看法不