方言:不可忽视的语文教学资源

来源 :语文建设 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tianlingfengice
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  最近在网络上,有一幅方言地图走红了。这个地图用不同的色块标注了我国方言的分布,而其中一些地方的方言正在消失。这幅方言地图源自两个外国人创办的一个名叫“乡音苑”的网站,网站的志愿者们致力于记录汉语方言及其变种的项目,通过讲述一个个故事,真实地留下每一个有趣的故事和每一地语言的细微差别。可以说,这个网站唤起了我们对久违了的汉语方言的热爱,同时也让汉语方言的研究者们感到汗颜。钱乃荣先生说:“方言最自然、本质地表达了中国多元文化的根基。直到目前为止,绝大多数的汉族人的母语即生下来最初学会的语言(或者说不需学的语言),都是方言,也就是说,他们最自如地表达思想感情的语言都是方言。”但是,由于种种原因,越来越多的中国人,尤其是离开家乡的年轻人,生活在普通话的世界里,他们用普通话与家人聊天、和同事寒暄、听老友叙旧、找校友聚餐,他们的方言正在不知不觉随着时间而沉默。在汉语方言学界,虽然也有很多研究者早已意识到方言的珍贵,认为方言亟待整理、保存和保护,并为此著书立说,但也多局限于学术活动本身,并未让百姓参加进来。方言,这份异常珍贵而又被我们所忽略的文化遗产,理应发挥出它应有的作用,拥有它独特的地位。单就语文教学而言,汉语方言知识就能发挥很强的促进作用。
  首先,文学课程的教学需要借助一定的汉语方言知识。以现当代文学作品为例,有很多作家的作品方言色彩很浓,比较重要的代表人物就是鲁迅,他也是被中小学教材选收篇目最多的作家。他的作品中有许多方言词语,正确理解这些词语对于把握文章句义、理解文章思想能起关键作用。在鲁迅的很多作品中,都出现了“看客”一词,但在不同的文章中,“看客”的意义并不一样。《社戏》中“晚上看客少,铁头老生也懈了,谁肯显本领给白地看呢”,这里的“看客”是单纯的“观众”的意思,这是吴语绍兴话的一个方言词,感情色彩是中性的。《〈呐喊〉自序》中“凡是愚弱的国民,即使体格如何健全,如何茁壮,也只能做毫无意义的示众的材料和看客,病死多少是不必以为不幸的”,这里的“看客”虽也可以视为观众,但却不是一般意义上的观众,而是中国旧社会民众中的一类人物群像,他们对革命者、对其他被压迫者持观望态度,视先驱的流血牺牲为毫无意义的表演。可以说这时的“看客”承载了鲁迅赋予的新意义,而新意义的产生则建立在原来的“观众”的意义之上,反映了鲁迅对国民的愚昧落后和麻木软弱的无情揭露和深刻批判。又如《风波》中,“六斤刚吃完一大碗饭,拿了空碗,伸手去嚷着要添”,这里的“添”被很多人错误地理解为一个动词性词语——“添饭”的意思。其实,这里的“添”是绍兴话中的一个副词,相当于普通话中的“再”,但和普通话中的“再”用于谓语中心动词前面不同,“添”都是放在句末,“要添”相当于普通话中的“再要”,这是绍兴、金华、温州等地吴语语法的特点。可见,在文学课程的教学中要想对文句有正确的理解、对作品有深刻的体会,需要掌握一定的汉语方言知识。
  其次,汉语课程尤其是古代汉语课程的教学需要借助一定的汉语方言知识。大致来说,汉语可以分为古代汉语、近代汉语和现代汉语。由于时代的更迭、语言的发展,学生对古代汉语的很多内容感到陌生,尤其是对一些较古的词汇,理解起来难度较大。其实,很多较古的词汇现象保留在很多南方方言中,如古代汉语表示炊具的“鼎”和“镬”在现代汉语北方话中已经不再使用,但闽语中至今仍说“鼎”,吴语中仍说“镬”。又如“走”在古代汉语中是“奔跑”的意思,这一意义在现代汉语北方话中只保留在“奔走相告”“走马观花”“飞禽走兽”“飞沙走石”等一些固定用语中。但是“走”表示“跑”的意义至今仍然保留在粤语中,“你不要到处跑”在粤语中说成“你唔好周围走”。在客家话、粤语和闽语中,区分雌雄的语素往往置于表示动物名称词的后面,如“鸡公”(公鸡)、“猫嫲”(母猫)、“牛牯”(公牛),这一点同古代汉语也是相同的。此外,汉语方言中也保留着很多较古的语法现象,如粤语中少数表示时间先后或表示数量和次数多少的副词,常常置于谓语中心动词之后,如“我行先,你慢慢来”(我先走,你慢慢走),“食多一碗饭添”(再多吃一碗饭);比较句多采用“A 形容词 过 B”的格式,如“猫大过老鼠”(猫比老鼠大),“广州繁华过武汉”(广州比武汉繁华)等。
  最后,方音的纠正、普通话的教学也需要借助于适当的汉语方言知识。普通话是以北京语音为标准音、以北方话为基础方言、以典范的现代白话文著作为语法规范的现代汉民族共同语和标准语。作为标准语,普通话高于方言,对方言起着示范作用,规定方言的发展方向;但是,另一方面,语言的具体存在形式总是各方言,所有地区的汉语总是体现为汉语方言,普通话可以说是一种人为制定并推行的、具有全民通用性和权威性的特殊方言,它基于方言又高于方言。汉语各方言和普通话之间是一般和个别的关系,它们有着共同的来源,具有语音上的对应关系。因此,研究汉语方言与普通话的语音对应规律有利于纠正各方言区人的方音,使之更好地掌握纯正的普通话。以黑龙江方言为例,在声母方面,北京音中的合口呼零声母字,黑龙江人大都读成v声母,如把“碗(wǎn)”读作“vǎn”,北京音中的开口呼零声母字,黑龙江很多地区读成n声母,如把“爱(ài)”读作“nài”,北京音中的r声母字,黑龙江多数地区读成齐齿呼零声母或撮口呼零声母,如把“人(rén)”读成“yín”,把“入(rù)”读成“yù”,舌尖前音z、c、s和舌尖后音zh、ch、sh在黑龙江的很多地方也混而不分;韵母方面,北京音中的单元音韵母o和声母b、p、m、f相拼时,黑龙江方音都读成展唇的e,黑龙江语音中的复韵母ɑi、uɑi、ɑo、iɑo都比北京语音的动程窄,而这几个复韵母的韵腹ɑ都比北京语音舌位略高;声调方面,黑龙江方言的调值绝对音高较低,音域较之北京音要窄,有一部分字的调类和普通话不同,上声字明显多于普通话。黑龙江人在纠正方音、学习普通话时,要明确普通话的语音规范,把握黑龙江方言声韵调和普通话的差别及对应关系,做大量有针对性的训练,才能切实提高自身的普通话水平。除此之外,黑龙江方言中还存在着大量的方言词汇和与普通话细微的语法差异。在教学普通话时,要提醒学生注意甄别自己的方言词汇和语法成分,让学生在参加普通话等级水平测试时采用纯正的普通话词汇和语法成分,不要采用方言词汇和语法手段。
  综上所述,汉语方言知识对文学课程、汉语课程和普通话的教学是必不可少的,教师要充分利用已有的方言材料,结合实际教学内容进行深入的讲解,达到举一反三、触类旁通的效果。普通话虽然是现代汉民族共同语和标准语,但现代汉语各方言更是现代汉语的有机组成部分,是我们取之不尽、用之不竭的语言宝库。珍视、保存和保护汉语方言资源,任重而道远。
  【本文系黑龙江省哲学社会科学研究规划项目(12E026)和黑龙江省高等教育综合改革专项项目(JGZ201201284)研究成果】
其他文献
本文介绍一种典型的多媒体教学软件创作工具AuthorwareProfessiohal2.0.它是一种基于图符的创作工具,易学易用,形象直观,而且具有丰富的交互方式、高效的多媒体管理机制以及
<正>随着21世纪的到来,人类社会进入了一个崭新的时代——知识经济时代,知识经济呼唤教育改革,各种新理念应运而生。只有加快教育改革和发展,加强学校管理,才能顺应时代发展
对袁湛江老师的敬重是随着时间的延续而逐渐加深的,而当我读完这部洋洋洒洒的书稿时,如久行寂寞山谷者而闻同道足音,敬重之上愈加惊喜。
公民课是对初中学生进行公民意识教育的课程.它以马列主义、毛泽东思想和邓小平的建设有中国特色社会主义理论为指导,对学生进行道德规范和法律规范教育,其中道德规范的灌输
为了采集到最接近钢端壳面板与翼板真实姿态的数据,保证钢端壳翼板与面板平面上的任意一点能够满足设计精度,结合广州生物岛—大学城隧道管段钢端壳施工实例,对钢端壳安装焊